Unter Wasser /Under water 2

Nach dem Besuch im Ozeaneum in Stralsund sind mir in letzter Zeit dann doch noch einige gemalte und digitale Unterwasserbilder von mir eingefallen. Ich hatte eigentlich gedacht, da gab’s seit meiner Kindheit nichts mehr. Hier ist nun einiges davon: ***** After my visit to the Oceaneum at Stralsund I’ve remembered some of my paintings and digital works about fish under water , especially from 2012. Here there’s a selection changed digitally for 2023:

Weiterlesen „Unter Wasser /Under water 2“

Unter Wasser/Under water*

Nach dem Besuch lm Ozeaneum von Stralsund (siehe letzten Beitrag) habe ich mich daran erinnert, dass ich als Kind oft gerne Aquarien mit bunten Fischen gemalt habe. Diese stummen Wesen faszinierten mich sehr! Sogar ein Fischhimmel entstand damals. Sie sollten alle weiterleben! 😉Als ich vor einigen Tagen in der Nähe meines letzten Bildes einer versunkenen Kathedrale am Laptop arbeitete, sah ich lauter Details, die mich an Unterwasseraufnahmen erinnerten. Das forografierte ich gleich und nahm es als Hintergrund für meine Fotos im Ozeaneum und malte noch mehr Fische drauf: (Ein Klick auf ein Bild und Ihr seht es auf schwarzem Grund größer und deurlicher mit Titel/ J)*****After visiting the Oceaneum in Stralsund (see last post), I remembered that as a child I often liked to draw aquariums with colorful fish. These silent creatures fascinated me a lot! Even a fish heaven was created at that time. They should all live on! 😉 A few days ago, when I was working on my laptop near my latest painting of a sunken cathedral, I saw lots of details that reminded me of underwater images. I photographed that right away and used it as a background for the photos there and painted even more fish on it: (Click on an image and you will see it bigger and clearer on a black background with the title/ Just click on an image and see all of them bigger with titles on black:)

Weiterlesen „Unter Wasser/Under water*“

Ein Tropfen im Ozean? /A drop in the ocean?*

Wo habe ich wohl diesen Spruch fotografiert? ihr erfahrt es unten in diesem Beitrag! Aber erst mal en herzliches Hallo an Euch ! Nun werde ich endlich wieder mehr Zeit für meinen Blog und Eure Beiträge haben. Ich freue mich drauf!!!*****Where did I take a photo of this saying? You can learn it below. But a cordial hello to you first! Now I’ll have more time again for my blog and your posts ! And !I’m looking forward to it!

Weiterlesen „Ein Tropfen im Ozean? /A drop in the ocean?*“

Ein Blumengruß/A floral message*

Noch immer ist bei uns viel los. Eine Zeit der Festivitäten. Das jetzt ist meine größte Pause in den 16 Jahren, die ich bei WordPress bin. Und sogar die Malerei sucht nach einem ruhigeren Plätzchen. Ende Mai ist dann der Spuk vorbei. Dann werden meine Besuche hier wieder regelmäßiger. Ich bekomme bei Euch auch kaum etwas mit. Das bedaure ich sehr. *******There’s a lot going on here at home. A time of festivities.. This is my biggest break in the 16 years I’ve been at WordPress. And even painting is looking for a quieter place. At the end of May the spook will be over. Then my visits here will become more regular again. I hardly get to know what’s going on on your sites.

Weiterlesen „Ein Blumengruß/A floral message*“

Mit Frühlingsboten!/With heralds of spring*

Nun mache ich schon länger eine Verschnaufspause und komme ganz selten dazu, mal bei WordPress vorbeizuschaun. Das wird noch eine ganze Weile so weiter gehen. Aber Ihr sollt wissen: es geht mir gut und das hoffe ich auch für Euch. So langsam werde ich meine Fühler ausstrecken und mit Unterbrechungen immer mal wieder bei dem einen oder anderen von Euch vorbeischaun. So wünsche ich Euch jetzt zumindestens eine gute Zeit und frohe Ostern !Habt’s gut, bis wir uns wieder sehen! *******Now I’ve been taking a breather for a while and rarely get to take a look at WordPress. This will continue for quite a while. But you should know: I’m fine and I hope the same for you. I will slowly put out my feelers and, with interruptions, drop in on one or the other of you from time to time. So I wish you Happy Easter at least! Have a good time until we meet again!

Weiterlesen „Mit Frühlingsboten!/With heralds of spring*“

Zu viel Licht/Too much light*

Zu viel Licht? Gibt es das denn? Kennt Ihr den Film Nahschuss? Ich habe ihn letzte Woche gesehen und er hat in mir lange gearbeitet. . In einigen Szenen wurde mir noch einmal klarer, wie gefährlich und schädlich zu viel Licht sein kann; denn dort wurde es im Gefängnis zur Zermürbung eines Gefangenen eingesetzt.***Too much light? Really? Do you know the film Close-up? I saw it last week and it worked on me for a long time. In some scenes it became even clearer to me how dangerous and harmful too much light can be; for there it was used in prison to make speak a prisoner.

Weiterlesen „Zu viel Licht/Too much light*“

Eine Hymne / An anthem *

(Dies ist der 22. Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht : Zu den Beiträgen davor kommt Ihr über die gleichnamige Projektseite*****This is the 22nd post for my project Into the Light. You can find the links of all the former posts on its project page)

Im Dunklen sehen wir Licht besser. Oft kommt es durch irgend einen Spalt oder eine Ritrze in den dunklen Raum. . Leonard Cohen singt in seiner Hymne : „Alles hat Ritzen, durch die das Licht dringt.“ Seine Hymne hat mich zu folgenden digitalen Bildern inspiriert:

Weiterlesen „Eine Hymne / An anthem *“

Regen für Myriades Impuls studio/Rain for Myriade’s impulse studio*

Absolut grenzwertig ist es für mich , heute noch einmal einen Beitrag zu veröffentlichen. Zwei Beiträge pro Woche sind für mich genug. Aber ich möchte noch auf die Februarliste von Myriades Impuls Studio, die heute rausgehen soll, und meine Bilder warten ja schön länger auf ihren Auftritt: *****It is absolutely borderline for me to publish another post today. Two posts a week is enough for me. But I still want to be on the February list from Myriade’s Impulse Studio, which is supposed to go out today, and my pictures have been waiting a lot longer for their appearance.

Weiterlesen „Regen für Myriades Impuls studio/Rain for Myriade’s impulse studio*“

Im Mondlicht/In the moonlight*

(Dies ist der 19. Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht/This is my 19th post formy project Into the light)

Gestern Abend habe ich mir noch Mondlieder bei YouTube angehört und die Texte dazu gelesen. Was haben wir für viele volkstümliche, beruhigende, poetische Lieder , die wir in der Hoffnung auf einen guten Schlaf an den Mond richten!*****Last night I listened to moon songs on YouTube and read the lyrics. How many popular, soothing, poetic songs we have that we address to the moon in the hope of a good night’s sleep!

Weiterlesen „Im Mondlicht/In the moonlight*“

Das Licht einer Fuge /The light of a fugue*

(Dieser Beitrag ist der 14.Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht . Die neue Projektseite mit allen Links dazu findet Ihr hier/ This is my 14th post of my project Into the light. You can see all the links of the other posts here)

Eine ganze Zeit lang wollte ich beim Malen das Geheimnis der Fuge besser verstehen. Es ging mir damals vor allem um die Fugen von J.S.Bach:****By painting it I wanted to understand the secret of the fugue better for a long time. At that time I was mainly interested the fugues by J.S.Bach:

Weiterlesen „Das Licht einer Fuge /The light of a fugue*“

Gemalte Lichtbilder /Light paintings*

(Dieser Beitrag ist der 12.Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht . Die neue Projektseite mit allen Links dazu findet Ihr hier/ This is my 12th post of my project Into the light. You can see all the links of the other posts here)

Über 60 Bilder voll Licht habe ich gefunden. Es war schon lange ein Thema bei mir. Das sagt ja auch der Titel Licht, Farbe, Klang auf meiner Website hier aus. Da ist’s Auswählen nicht leicht. Aber da wir gerade Farbe brauchen in dem Grau der Wintertage jetzt, beginne ich mal mit einem Triptychon voll Licht :*****I found over 60 pictures full of light. It’s been an issue for me for a long time. That’s what the title Light, Colour, Sound of my website mentions too. It’s not easy to choose. But since we need colour in the grey of the winterdays just now, I’ll start with the following triptych:

Weiterlesen „Gemalte Lichtbilder /Light paintings*“

Blackout Krieg/Blackout War *

(Dieser Beitrag ist der 10.Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht . Die neue Projektseite mitte allen Links dazu findet Ihr hier/ This is my 10th post of my project Into the light. You can see all the links of the other posts here)

Licht ist für uns lebensnotwendig. So sorgt das Sonnenlicht für Photosynthese und damit für Wärme, Nahrung und Luft zum Atmen .*****Light is essential for us to live. Sunlight ensures photosynthesis and thus heat, food and air to breathe:

Weiterlesen „Blackout Krieg/Blackout War *“

In der Falle /Trapped*

Mein Projekt Ins Licht möchte ich mit einem Beitrag für Myriades Impulswerkstatt unterbrechen.Hier geht es eher ums Dunkel, wenn Menschen sich in ihrem Leben in einer Falle befinden. Und zwar im ersten Bild , aber auch im Vierten bei Myriade:*****I would like to interrupt my project Ins Licht with a contribution for Myriades Impulswerkstatt. This is more about the darkness when people find themselves in a trap in their lives. In the first picture, but also in the fourth at Myriade:

Weiterlesen „In der Falle /Trapped*“

Dem Licht auf der Spur ?/ Approaching light? *

Noch ist mein Bild Ins Licht 2 nicht ganz fertig gemalt, aber zwischendrin habe ich es auch wieder fotografiert. Dieses Mal legte ich einfach eine sehr helle Taschenlampe in die Nähe und war wieder überrascht:*****My painting Ins Licht 2 isn’t quite finished yet, but I’ve photographed it again in the meantime. This time I just put a very bright flashlight nearby and what a surprise again:

Weiterlesen „Dem Licht auf der Spur ?/ Approaching light? *“

Das Licht dahinter /The light behind*

Mein Bild Ins Licht 1 malte ich auf Blockpapier . Ich hatte es nicht rausgerissen, sondern malte nach all den Vorbereitungen gleich los. Dass das Papier sehr dünn war, merkte ich erst nach einer Weile. Da war es dann schon zu spät, das Bild noch einmal von vorne zu beginnen. Aber sobald die erste Fassung trocken war, schaute ich, ob nicht Faszinierendes rauskommt, wenn ich das bei so dünnem Papier von hinten fotografiere. Natürlich brauchte ich Licht von hinten , um etwas zu sehen. Schaut mal selbst. Mit einem Klick drauf könnt Ihr die Bilder auch einzeln sehen: ******* I painted my work Into the Light 1 on block paper. I hadn’t torn it out, but started painting right after all the preparations. I only noticed after a while that the paper was very thin. By then it was already too late to start the picture all over again. But as soon as the first version was dry, I looked to see if anything fascinating would come out of taking photos from behind it with such thin paper. Of course I needed light from behind to see something. Take a look for yourselves. With a click on the pictures you can also see the results better:

Weiterlesen „Das Licht dahinter /The light behind*“

Mein Bild Ins Licht 1/ My painting Into the light 1 2022*

Die spielerische, experimentelle und digitale Seite meines neuen Projekts Ins Licht werdet Ihr noch sehen. Nun stelle ich Euch erst mal mein erstes gleichnamiges gemaltes Bild vor :*******You will see the playful, experimental and digital side of my new project Into the light later . But for now let me introduce you to my first painting of the same name:

Weiterlesen „Mein Bild Ins Licht 1/ My painting Into the light 1 2022*“

Korsika, Adieu!

Insel der Schönheit wird Korsika oft genannt. Als diese habe ich sie auch erlebt.
Trotz all der Probleme wie das der Nationalität und dem Bewahren der korsichen Identität , zu viel Tourismus, sommerliche Waldbrände , verwüstende Stürme etc habe ich den Eindruck, dass die überwältigende Schönheit der Natur dort triumphiert.*****Corsica is often called the island of beauty. I have also experienced it as such. Despite all the problems such as nationality and the preservation of Corsican identity, too much tourism, summer forest fires, devastating storms, etc., I think the beauty of nature is an overwhelming triumph.

Weiterlesen „Korsika, Adieu!“

Korsika 10: Stein oder Holz? Stone or wood?

Die Oberflächen der Steine und der Bäume sehen sich auf Korsika manchmal verblüffend ähnlich: Könnt Ihr in den folgenden Fotos immer erkennen, ob es Stein oder Holz ist? Ich weiß es manchmal selbst nicht mehr:*******The surfaces of the stones and the trees in Corsica sometimes look amazingly similar:can you always tell in the following photos, it is stone or wood? Sometimes I don’t remember myself :

Weiterlesen „Korsika 10: Stein oder Holz? Stone or wood?“

Korsika/Corse 9: Für meine Mutter/For my Mother*

Eigentlich hat meine Mutter gar nichts mit Korsika zu tun. Aber als ich in einem Felsen der Calanche diese Formatierung sah, dachte ich gleich an sie. Sie ist vor 11 Jahren gestorben. und ich denke oft mit Dankbarkeit an sie. Was später herauskam , sind digitale Variationen dazu: *******Actually, my mother has nothing to do with Corsica. But when I saw this formation in a rock of the Calanche, I immediately thought of her. She died 11 years ago. What came out later are digital variations :/

Weiterlesen „Korsika/Corse 9: Für meine Mutter/For my Mother*“

Lindau- in schwarz-weiß oder farbig/Lindau in black – white or coulourful*

Heute und im nächsten Beitrag zeige ich Euch noch weitere Fotos und digitale Bearbeitungen zu meinem Besuch von Lindau Insel.Sie entfalten eine ganz andere Wirkung , wenn Ihr sie anklickt und einzeln und größer auf Schwarz anseht:/Today and in the next post I’ll still show you photos and digital works from there. The photos show more charm if you click on them to see them alone on black and bigger:

Weiterlesen „Lindau- in schwarz-weiß oder farbig/Lindau in black – white or coulourful*“

Endlich wieder Lindau/Lindau at last again*

Ein ganz herzliches Hallo!

Ganz allmählich möchte ich mich wieder unter Euch mischen und teilhaben an dem bunten, faszinierenden, kunstvollen Treiben in unserem WordPresswinkel. Und meine Fotos und digitalen Arbeiten aus der letzten Zeiten wollen auch hinaus ins web. Ich beginne mit einem sonnendurchfluteten Tag in Lindau :******* A warm hello! Gradually I ‚d like to participate again in the colourful, artistical and fascinating activities of our wordpress corner: And I’ll begin with a sunlit day at Lindau:

Weiterlesen „Endlich wieder Lindau/Lindau at last again*“

Ein weiteres Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A further fire for Myriade’s impulse studio 16*

Für Myriades Impulswerkstatt /For Myriade’s impulse studio

In meiner Malerei gibt es einige Bilder, die Musik nicht nur mit Licht sondern auch mit Feuer verbinden. In Musikbegriffen wie con fuoco, focoso, oder ardente schwingt ja auch das Feuer mit*******Among my paintings there are some that associate musc with fire just as thereare musical expressions like con fuoco, focoso or ardente:

Weiterlesen „Ein weiteres Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A further fire for Myriade’s impulse studio 16*“

Ein erstes Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A first fire for Myriade’s impulse studio 16*

Für Myriades Impulswerkstatt /For Myriade’s impulse studio

Impuls durch Myriades Bild 1 und ihre Worte dazu.Hatte sie nicht geschrieben, wir sollten unsere Feuerbilder noch mal durchsuchen, wenn es auch schon ein früheres Mal ein Feuerbild gab?Dass ich viele Feuerbilder habe, ob nun als Fotos, gemalt oder digital , oder auch einige Videos war mir klar, Dass ich dann aber mehr als 90 Objekte entdeckt habe, erstaunt mich dann schon. Einiges davon habe ich ja schon gezeigt. Hier ein paar Fotobeispiele und Digitales, neu oder bekannt :

*********

The impulse has come from Myriade’s first fire image and her words to look for more fire images even if we had already posted some before for her project . So I had.

Sure, I’ve got a lot of fire works, but it’s unbelievable even for me that I“d’ve found more than 90 objects. I’ve already shown something. Today I’m going to show you something known or unknown about fire:

Weiterlesen „Ein erstes Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A first fire for Myriade’s impulse studio 16*“

Apart 16*

Apart 16 kommt nun überraschend schnell: ich habe mich heute Morgen entschieden , mein Bild zum Adagietto aus Mahlers 5. Symphonie, zu posten:*******Here’s Apart 16 earlier than expected.I’ve decided to post my painting about Mahler’s Adagietto from his 5th symphony:

Weiterlesen „Apart 16*“

Apart 7*

In der Serie Apart möchte ich Euch ich 2 Fotos von Türmen zeigen. Diese füge ich nun auch Myriades Impulswerkstatt bei; denn bei ihrem Bild 3 handelt es sich um einen Turm. Und an ein drittes Bild habe ich spontan gedacht : meinen Turm zu Babel. *******In my series Apart I want to show you two towers, too. I’m adding these to Myriade’s impulse studio, as her image 3 shows a tower,too. And I thought of my tower of Babel at once. So I’m adding it here, too:

Weiterlesen „Apart 7*“

Meine Weiße Serie/My white series*

Ganze 14 Beiträge gibt es für meine Weiße Serie. Das erstaunt mich selbst! Die Beschäftigung mit Weiß hat mir gut getan. Weiß hat sich mir aufgedrängt, als der Ukrainekrieg begann und sorgte für Beruhigung, Schutz, größere Klarheit und vieles mehr. Seht doch selbst:*****There are 14 posts for my white series. I’m astonished myself. Dealing with white has done me well. White has imposed itself on me at the beginning of the Ukrainian war and it eased my mind, gave me a feeling of protection, more clarity and much more. Just see for yourselves:

Weiterlesen „Meine Weiße Serie/My white series*“

Unbedingt weiß?/ Absolutely white ?*

Nun ist meine weiße Reihe viel länger geworden als ich gedacht hätte. Und so langsam macht sich bei mir ein Bedürfnis nach kräftiger Farbe breit. Deswegen soll dieser Beitrag den Abschied von dieser Serie einleiten:*******My white series has become longer than expected. And slowly a longing for bright colours is coming up. That’s why this post is intended to start the conclusion of this series:

Weiterlesen „Unbedingt weiß?/ Absolutely white ?*“

Geht’s denn nicht noch weißer? Why not more white?*

Auf der Leinwand wollte ich mein Bild Ganz in Weiß? nicht verderben, indem ich’s weißer und weißer malte. Aber ich machte mich am Laptop an die Arbeit, wieweit dase Bild oder Auszüge daraus noch mehr Weiß vertragen könnten:*******I didn’t want to spoil my painting „All in white“ by adding more and more white. But on my laptop I could have a try:

Weiterlesen „Geht’s denn nicht noch weißer? Why not more white?*“

Kaffee für Myriades Impulswerkstatt/Some Coffee for Myriade’s impulse studio*

Diesen Beitrag widme ich/ I dedicate this post to Myriades Impulswerkstatt Mai/Juni 2022. Den Impuls gab Myriades Kaffeebild. Zuerst kamen mir meine Küchenbilder in den Sinn, die ebenfalls um das Thema kreisen und mit Spiegelungen, Licht und Schatten spielen*******I got the impulse by Myriade’s coffee image. First I remembered my kitchen images, which are about coffee and play with reflections, light and shadow, too :

Weiterlesen „Kaffee für Myriades Impulswerkstatt/Some Coffee for Myriade’s impulse studio*“

Geheimnisvolles Weiß/Mysterious white*

Wenn ich an frühere Bilder mit tonangebendem Weiß denke, erinnere ich mich da an versunkenen Kathedralen, ein Einhorn, weiße Steine, Trauerbilder, Wolken, Winter und Engel. Wie oft ist da etwas Magisch-Geheimnisvolles dabei wie in meiner Annäherung an Englabörn vom Klangmagier Johann Johannsson*******In thoughts about my ancient works , where white plays an important role, I remember my sunken cathedrals, a unicorn, white stones and blossoms, clouds , mourning, winter and angels. Very often there’s some magic and mysterious in it like in my approach of the sound magician Johann Johannsson:

Weiterlesen „Geheimnisvolles Weiß/Mysterious white*“

Digitale weiße Landschaften /Digital white scapes*

Die Ruhe, aber auch die Dynamik , die sich in weißen Landschaften ausdrücken kann , faszinieren mich. So entstand auch meine Reihe von digitale Arbeiten aus Ausschnitten von meinen Gemälden. Hier seht Ihr 4 Beispiele davon./ The calm, and the dynamics of white scapes fascinate me. So my digital series White Scapes has developed from extracts of my paintings. Here are 4 examples::

Weiterlesen „Digitale weiße Landschaften /Digital white scapes*“

Feuer für Myriades Impulswerkstatt/Fire for Myriade’s impulse studio*

Eigentlich wollte ich ja zu Myriades Studio mein Video Feuertanz hinzufügen. Aber das hatte ich schon vorher getan. In meinem Archiv fand ich dann 3 digitale Arbeiten dazu und noch viel mehr*******What I wanted to do today was adding my vid Firedance to Myriade’s impulse studio. But I had already used it there. Then I found three digital works and more about the topic:

(Mit einem Klick drauf, seht Ihr alle Bilder größer und schöner auf Schwarz/With a click on them you can see all the images bigger and more beautiful on black):

Weiterlesen „Feuer für Myriades Impulswerkstatt/Fire for Myriade’s impulse studio*“

Meine beiden 3D-Onlineausstellungen sind nun permanent geöffnet/My two 3D online shows are always open now*

Auf ein (Wieder)Entdeckungsrundgang! Schließt Euch der Führung an oder/und lenkt und experimentiert selbst etwas rum. Es ist vieles möglich!*Es gibt auch einen Einführungstext. ******You can enter them both here in the header. There are a guiding tour and a introductory text, but you can choose a way on your own, too:

Weiterlesen „Meine beiden 3D-Onlineausstellungen sind nun permanent geöffnet/My two 3D online shows are always open now*“

In Gedanken an die Ukraine/Thinking of Ukraine*

Geplant war für heute eigentlich ein Beitrag zum Abschluss unseres Projekts. „Zündstoff Hoffnung„. Als ich ihn vorbereitete, gingen meine Gedanken immer wieder zum Krieg in die Ukraine. Und schon mischte ich unter die Bilder dafür folgendes Bild:*****For today I had planned a post concluding our project „Fuel Hope“ . During its preparation I often thought of the war in Ukraine. And there it was suddenly, an image demanding peace there:

Weiterlesen „In Gedanken an die Ukraine/Thinking of Ukraine*“

Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 23*

Während ich noch an der abschließenden Zusammenstellung einer Kiste voll Hoffnung arbeite , in der alle Beiträge noch einmal nach Thema eingeordnet werden, ist das nun mein vorletzter Beitrag zum Projekt Zündstoff Hoffnung:***** While working for a box full of hope, in which all the posts will be arranged according to their topc, this is my last but one postfor the project Fuel Hope

Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 23*“

Zündstoff Hoffnung/Fuel hope 17*

Endlich kann ich wieder in meinem Atelier arbeiten! Gestern habe ich mit dem Bild Zündstoff Hoffnung 2 begonnen. Und da es noch in Arbeit ist, hab ich jetzt einiges daraus digital bearbeitet, was Ihr hier sehen könnt:/At last I’m working at my studio again! Yesterday I began with my painting Fuel 2 and as it is still in work, I’ve transformed some parts of it digitally. You can see it here:

Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung/Fuel hope 17*“

Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 11*

Tanz kann Hoffnung ausdrücken. Gerhard, Ule und auch ich haben das Thema auch schon aufgegriffen. In der Zwischenzeit ist mir dazu noch einiges eingefallen. Viel Freude!*******Dance can express hope. Gerhard, Ule and me,too, Have already dealt with the topic. In the meantime I’ve thought about it again and new ideas have come up:

Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 11*“

Zündstoff Hoffnung/Fuel Hope 10*

Lieder zum Mitsingen und Gedichte zum immer wieder Lauschen und wiederholten Aufsagen tun mir zur Zeit gut und schlagen in mir Hoffnungsfunken. So habe ich das alte Hoffnungslied „Die Mauern meiner Zeit“ von Reinhard Mey wieder entdeckt. Hier ist die neue Fassung und auch ein ältere:**********At present I like singing certain songs again and again and listening to and repeating poems. It makes me feel good and it strikes sparks of hope. So I have discovered the old song of hope „The walls of my time„by Reinhard Mey.Here‘ are a recent version and an older one, too:

Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung/Fuel Hope 10*“

Zündstoff Hoffnung/Fuel hope 3*

(Dieser Beitrag zählt zu unserem gleichnamigen Projekt. Einen aktuellen Überblick bietet davon die Projektseite im Header dazu/ Our project page for current information is in the header)

Hoffnung ist uns Menschen gemeinsam. Als Kinder, wenn wir noch von den Eltern beschützt und geliebt werden, gibt es viel Grund zur Hoffnung, wenn die Eltern uns auch hilfreich zur Seite stehen. Deswegen ist mir meine Serie „Noch behütet“ von 2016 in den Sinn gekommen. Drei verzerrte Bilder seht Ihr davon in der oberen Abbildung, die ersten zwei gemalt, das dritte eine digitale Arbeit. Jetzt habe ich alle drei Bilder digital weiter bearbeitet: (Ein Klick drauf und Ihr seht sie schöner und größer auf Schwarz

*******

Hope is common with humankind. As children, when we are protected and loved by our parents, there’s a lot of reason for hope, if parents are present and help us , That’s why i remembered my series „Still protected“ (2016): You can see two paintings and a digital work above. Now I’ve transformed them digitally(With a click on the images you can see them bigger and more beautiful on black) :

Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung/Fuel hope 3*“

Und noch einmal Gesichter für Myriades Impulswerkstatt/And once again faces for Myriade’s impulse studio*

Für Myriades Impuls Werkstatt wartet noch ein dritter Beitrag mit Gesichtern./For Myriade’s impulse studio Nov./Dec. 2021

Erinnert Ihr Euch an die beiden Gesichter oben?*******Do you remember the 2 faces above?

Weiterlesen „Und noch einmal Gesichter für Myriades Impulswerkstatt/And once again faces for Myriade’s impulse studio*“

Genug Spielraum /Enough Leeway 6*

Auch in diesem Beitrag zeige ich eine frühere Studie aus den Anfängen meiner Mischtechnikzeit (2004), die ich jetzt digital bearbeitet habe. Und das kam dabei raus:

(Mit einem Klick drauf seht Ihr die Bilder schöner und größer auf Schwarz):********In this post I’m showing one from my first mixed media studies , which I have changed digitally just now. Here’s what has come out of it (With a click on them you can see my images better and bigger on black):

Weiterlesen „Genug Spielraum /Enough Leeway 6*“

Genug Spielraum /Enough leeway 5*

English summary below

Aufräumarbeiten und kein Ende. Inzwischen bin ich auch beim Laptop gelandet. Und da ich mir Zeit zu suchen, vergleichen, in Themen und Jahren zu ordnen nehme, sind da auch immer wieder alte und neue Ideen, die mich in den Bann ziehen. Schaut mal aufs Titelbild. Wieviele Gesichter seht Ihr da? Und wenn Ihr eines entdeckt, und dann noch ein anderes, seht Ihr dann das Erste noch? Darum geht es heute.

Weiterlesen „Genug Spielraum /Enough leeway 5*“

Genug Spielraum/Enough leeway 2 *

(Dies ist der 2.Beitrag meines Projekts Genug Spielraum. Dabei lasse ich mich von meinen Aufräumarbeiten in Atelier und auf dem Laptop inspirieren. *******This is my second post for my project Enough Leeway. It’s about the inspiration that comes while rearranging my studio and my laptop .)

Viel Spielraum und viel Digitales ist enstanden. Einiges kennt Ihr schon aus dem Video des letzten Beitrags: Schaut mal ((Mit einem Klick darauf erkennt Ihr mehr auf Schwarz): /A lot of leeway and a lot of digital works have come into being. You already know some of it from my video in my post before (With a click on the images you can recognize more on black) :

Weiterlesen „Genug Spielraum/Enough leeway 2 *“

Genug Spielraum/Enough leeway *

(Dies ist der 1.Beitrag meines Projekts Genug Spielraum. Dabei lasse ich mich von meinen Aufräumarbeiten in Atelier und auf dem Laptop inspirieren. *******This is my first post for my project Enough Leeway. It’s about the inspiration that comes while rearranging my studio and my laptop .)

Immer noch sind es unruhige Zeiten für mich. Meinem Atelier sieht man das auch an. Für die Malerei ist da z.Zt kein Platz. So habe ich wieder einmal mit dem Aufräumen begonnen, auch weil ich meine gemalten Bilder oft nicht finde. Und das kann dauern…

Weiterlesen „Genug Spielraum/Enough leeway *“

Ein zauberhafter Morgen / A charming morning*

Das Frühaufstehen, das eigentlich nicht meine Sache ist, hat sich bei unserer Reise in die Schweiz gelohnt! Hier fotografierte ich schon morgens um 7 Uhr. Schaut einmal: (Mit einem Klick auf die Bilder seht Ihr sie größer und schöner auf Schwarz)*******Getting up early isn’t my hobby. But this time I was the early bird and caught the worm at 7 o’clock: (Click on the images to see them more beautiful on black):

Weiterlesen „Ein zauberhafter Morgen / A charming morning*“

Liebliche Täler, schroffe Felsen und viel Wasser/Lovely valleys, rugged rocks and a lot of water*

Das ist es, was wir vor allem auf unserem einwöchigen Ausflug durch die Berge in der Schweiz/Graubünden sahen(Ihr könnt alles genauer auf Schwarz anschaun, wenn Ihr die Bilder anklickt). ********That’s what we saw on our one-week trip up and down the mountains in Switzerland/Graubünden (You can look at all the photos on black more closely with a click on them):

Weiterlesen „Liebliche Täler, schroffe Felsen und viel Wasser/Lovely valleys, rugged rocks and a lot of water*“

Nebel über dem Atoll/Fog above the atoll*

Zwei Studien/Two studies

Heute möchte ich mal ausprobieren, wie sich Nebel mit der Diashow von WordPress verdichtet und wieder auflöst. Wo? Natürlich über einem Atoll 😉/Today I’d like to find out in a WordPress slideshow how fog is getting thicker and thicker and is dissolving at last. Where? Above an atoll, of course😉:

Weiterlesen „Nebel über dem Atoll/Fog above the atoll*“

Leise tönend/Sounding softly*

Heute gibt es als Zugabe wieder einen Beitrag für Myriades Projekt Impulswerkstatt. Unter ihren letzten Bildern war auch eins mit Tropfen dabei: Das hat mich an meine früheren Bilder (vor allem von 2011) erinnert, die Tropfen mit Klang verbanden: *******Today I’ll contribute a post to Myriade’s project Impulsestudio . Her latest images showed one with drops, too. That reminded me of the times (mostly 2011) when my images combined sounds of drops and painting:

Weiterlesen „Leise tönend/Sounding softly*“

Atollblau/Atollblue 4*

Vom Atollblau wird heute wenig zu sehen sein. Es geht hier eher darum, wie das Blau sich im Dunkel der Nacht verändert und wie es in den Atollen leuchtet und Farbe ausstrahlt:*******You won’t see much of atollblue in my post today. It’s more about how blue changes in the dark of night and how the light can be bright and colourfull in the atolls.

Weiterlesen „Atollblau/Atollblue 4*“

Zwischen Halbwahrheiten und Verleugnung/Between half-truth and denial*

Summary below

(Mit einem Klick auf meine Bilder seht Ihr sie größer und schöner auf Schwarz/You can see my photos biggerand more bautiful on black with a click on them)

Heute möchte ich mal mehrere Fliegen mit einem Schlag schlagen.

Einmal wird das hier ein Beitrag für Myriades Projekt Impulswerkstatt und andererseits möchte ich abschließend auf die Frage „Wer weiß das schon“ eingehen, die ich mir in meinen letzten Beiträgen vor allem mit Bildern gestellt habe und damit meine gleichnamige Serie abschließen:

Weiterlesen „Zwischen Halbwahrheiten und Verleugnung/Between half-truth and denial*“

Mein Bild : „Wer weiß das schon? 2″/My painting „Who knows?2“ *

Mein 2. Bild „Wer weiß das schon?“ hat mich schon zu vielen digitalen Arbeiten und auch dem Video im letzten Beitrag inspiriert. Hier ist es also:/ As you know, my second painting „Who knows“ has already inspired me a lot. You know some of the digital works and the video from the latest post. Here ist is:

Weiterlesen „Mein Bild : „Wer weiß das schon? 2″/My painting „Who knows?2“ *“

Who knows? Qui sait? Wer weiß das schon? 3*

(Da ich meine Vorschau z.Zt. nicht sehen kann, veröffentliche ich meine Beiträge sofort, um sie auch korrigieren zu können! As I can’t see my previews at present I publish my post at once to be able to see them)

Was wissen wir über unsere Zukunft? Es gibt Tendenzen, Gefahren, Probleme und Hoffnungen. Aber wie heißt es so schön: Der Mensch denkt, Gott lenkt. /What do we know about our future? There are tendencies, dangers, problems and hopes, but what’s the saying: Man proposes, God disposes.

Weiterlesen „Who knows? Qui sait? Wer weiß das schon? 3*“

Für Myriades Impulswerkstatt im Juni/For Myriade’s impulse studio in June *

Nun muss ich mich wieder sputen, meinen Junibeitrag für Myriades Impulswerkstatt noch fertig zu stellen. Inspiriert hat mich die Skulptur von Bild 4. Aber ich lass einfach die Bilder sprechen, an was sie mich erinnert hat:/ Now I’ve got to hurry to finish my post for Myriade’s Impulse studio. It’s image four that gave me the impulse:

Weiterlesen „Für Myriades Impulswerkstatt im Juni/For Myriade’s impulse studio in June *“

Immer wieder: From a stone to an image/Vom Stein zum Bild *

Inzwischen hat das Edge of Humanity Magazine einen Beitrag zu meinem Buch veröffentlicht. Ich freue mich sehr! Schaut doch mal rein! Meine Verkaufsseite ist auch fertig und hat sich stark verändert. Habt Ihr’s bemerkt?

*******

In the meantime Edge of Humanity Magazine has published an English post about my book Stone Times. I’m very glad about it! Come and see! And have you noticed that my selling page has changed and is finished by now?

Darf ich vorstellen: Mein Buch Steinzeiten, das erste Verkaufsangebot/May I introduce my first offer: the book „Stone Times“ ?

Meine Verkaufsseite ist eröffnet! Ihr findet sie hier im Header! Schaut doch mal vorbei! / You can find it here in the header ! Just come in!

Weiterlesen „Darf ich vorstellen: Mein Buch Steinzeiten, das erste Verkaufsangebot/May I introduce my first offer: the book „Stone Times“ ?“

Mein Buch“Steinzeiten“ verkaufen / Selling my book „Stone Times“ *

Schon lange wollte ich mein erstes Steinbuch (2019) überarbeiten; denn ich habe in der Zwischenzeit einiges dazu gelernt und nun für die No Middleman Art Gallery weitere persönliche Steine und Steinbilder zu meinen Dateien hinzugefügt. ******* I’ve often thought of revising my book Stone Times (2019); for I’ve learned quite a lot since then and now I’ve added some more stone files for No Middleman Art Gallery , this time more personal ones.

Weiterlesen „Mein Buch“Steinzeiten“ verkaufen / Selling my book „Stone Times“ *“

Das Licht am Ende des Tunnels/The light at the end of the tunnel*

Das Licht am Ende des Tunnels“ ist eine neue Bilderserie, die ich gerade male. Dabei entstehen auch wieder digitale Arbeiten. Beginnen wir mit diesen beiden, die mich viel Arbeit und Zeit gekostet haben./“The light at the end of the tunnel“ is my present series that I’ve begun to paint. At the same time there are digital works in progress, too. Here are two based on my first painting in progress. There’s a lot of work and time in it.

Weiterlesen „Das Licht am Ende des Tunnels/The light at the end of the tunnel*“

Impulswerkstatt: Fenster im dunklen Raum/Impulse studio: Windows in dark rooms*

(Diesen Beitrag füge ich Myriades Projekt Impulswerkstatt/Februar hinzu/ I’m adding this post to Myriade’s project Impulse studio/February )

Fenster üben eine Faszination auf uns aus. Und Fenster im dunklen Raum sind dabei besonders anziehend für mich: (Mit einem Klick auf die Bilder seht Ihr sie größer und schöner in ihrem echten Format auf Schwarz:) *******Windows fascinate us very much. And windows in dark rooms are very special for me: (Just click on the photos to see them bigger and more beautiful in their right forms on black :)

Weiterlesen „Impulswerkstatt: Fenster im dunklen Raum/Impulse studio: Windows in dark rooms*“

Scherben bringen Glück/Shards bring luck 2*

Im letzten Beitrag habe ich Euch erzählt, dass ich nach dem Bruch eines Glasrahmens Scherben aufbewahrt habe, um sie schöpferisch zu nutzen. Hier sind heute weitere Beispiele davon:/ As I told you in my latest post I had kept shards after breaking a glass frame and I wanted to make use of them later . So here are some images of the second series that developed:

Weiterlesen „Scherben bringen Glück/Shards bring luck 2*“

Weihnachtsgrüße/Season Greetings*

Heute schick ich Euch meine besten Wünsche für das so eigentümliche Fest in diesem Jahr und den Rutsch ins Neue Jahr!
Hoffentlich findet Ihr einen erfreulichen Modus, das Beste aus der Situation zu machen! Eine gute Zeit! Schöne Festtage! Bleibt zuversichtlich, gesund und munter!

*******

Today I send you my best wishes for these strange times this year and the start of a new one! I hope you’ll find a way to make the best of the situation! Have a good time ! Remain hopeful, alive and well.

Weiterlesen „Weihnachtsgrüße/Season Greetings*“

Enigma im Atelierfenster/Enigma in my studio window *

Mit dem Titel „Enigma“ habe ich schon einige Bilder gemalt und digital variiert. Nun steht bis Samstag ein Enigmabild von 2016 in meinem Atelierfenster. Hier könnt Ihr wieder einige Aufnahmen davon sehen: (Mit einem Klick drauf seht Ihr jedes Bild schöner und größer auf Schwarz) ******* I have already painted some works with the title „Enigma“. There are digital variations, too. Now there’s my enigma painting from 2016 in my studio window. Here you can see some photos of it:(With a click on the photos you can see them more neautiful, more shining and bigger on black)

Weiterlesen „Enigma im Atelierfenster/Enigma in my studio window *“

Lichtvolles Schwarz/ Black full of light*

Adventszeit ist auch eine Zeit des Dunkels und des Lichts. Jetzt entstand wohl auch deshalb meine digitale Serie „Lichtvolles Schwarz“(Mit einem Klick auf meine Bilder seht Ihr sie größer und schöner auf Schwarz) *******Now is the season of darkness and light. That’s why it came to my mind to create my digital series „Black full of light“ , I think. (With a click on the photos you can see them bigger and more beautiful on black):

Weiterlesen „Lichtvolles Schwarz/ Black full of light*“

Bunt auf Schwarz im Schneewetter/Coloured on black in snowy weather *

In English below

Zu Adventszeiten habe ich bisher nur immer eine Kerze ins Atelierfenster gestellt . Bei all dem Lichterglanz drum herum war das sehr bescheiden. Nun steht also ein Bild im Fenster, weil ich ja dort zu Coronazeiten wöchentlich eins ausstelle (siehe mein Projekt „Kunst im Atelierfenster„) . Und die Bilder werden immer weihnachtlicher für mich, auch weil gerade Schnee liegt und auch schon beim ersten“ Adventsbild“ lag:. (Mit einem Klick auf ein Bild seht Ihr es größer und schöner auf Schwarz):

Weiterlesen „Bunt auf Schwarz im Schneewetter/Coloured on black in snowy weather *“

In Licht getaucht/Plunged into light*

Und hier folgt ein Video, zu dem mich mein Bild „In Stille geborgen 2“ inspiriert hat. In meinem letzten Beitrag habt Ihr es in meinem Atelierfenster gesehen, wo ich es eine Woche lang ausgestellt hatte. /Here’s my latest video inspired by my painting „Protected in silence 2 “ (2020) . In my latest post you saw it in my studio winter, where I had presented it for a week.

Weiterlesen „In Licht getaucht/Plunged into light*“

Versteinert/Petrified*

Anfang Oktober haben Myriade und Frau Flumel ihre Impulswerkstatt eröffnet und zwei Bilder als Impuls vorgegeben. Wer hätte gedacht, dass ich nun schon meinen 3. Beitrag dazu schreibe?

*******

Myriade and Mrs Flumel opened their impulse studio at the beginning of October: They posted two images as an impulse for new ideas, words or pictures etc . Who would have thought, that I can dedicate my 3rd post to it? :

Weiterlesen „Versteinert/Petrified*“

Corona: Digitale Arbeiten/Digital works 2*

Es sind so viele digitale Arbeiten zum Coronathema entstanden, dass ich sie alle gar nicht zeigen kann und will. Heute zeige ich Euch 5 davon, die meine beiden Gemälde , aber auch die digitale Serie „Am Seil“ als Quelle haben:/ Here are 5 digital works that have its source in the two „Covid paintings“ and the series „On the rope“. :

Weiterlesen „Corona: Digitale Arbeiten/Digital works 2*“

Eine Hängepartie/A cliff hanger*

Einen Monat lang habe ich meinen Blog und Eure Seiten zurückhaltend besucht. Es war eine Pause, die wichtig war für mich. Zwar habe ich noch lang nicht all das erledigt, was ich wollte. Aber es reizt mich inzwischen sehr, hier wieder regelmäßiger vorbeizuschaun. Und ich freu mich so auf Euch! Im Gepäck bringe ich Euch auch eine Überraschung mit:

Weiterlesen „Eine Hängepartie/A cliff hanger*“

Ein letzter Blumengruß im August/Last floral greetings in August *

Ein lieber Gruß an Euch aus meiner Pause. Der August geht zu Ende. Da möchte ich Euch noch einige Fotos von unseren Gartenblumen zeigen, die uns in diesem letzten Sommermonat erfreut haben. / August is drawing to an end. So I want to show you some photos of some of the flowers that made us smile during this last summer month:

Weiterlesen „Ein letzter Blumengruß im August/Last floral greetings in August *“

Blaue Traumbilder/Blue paintings of dreams 1*

(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Wieder ins Blaue“ hinzu. / I’m adding theis post to my project „Into the Blue again“) :

Meine Träume sind oft blau. Von 2004 habe ich nun ein Aquarell wieder entdeckt, das ich nach einem Traum gemalt und jetzt digital variiert habe:

*******

Often my dreams are blue. I’ve discovered my blue water colour painting from 2004. I painted it after a dream and now I’ve varied it digitally:

Weiterlesen „Blaue Traumbilder/Blue paintings of dreams 1*“

Spielerei auf Blau/ Playing on Blue*

Zur Malerei bin ich in den letzten Tagen kaum gekommen. Es war einfach zu viel los.

So zeige ich Euch heute noch einmal eine Reihe digitaler Bilder in einer Diashow:/ I haven’t had enough time to paint during the last few days . Too much happened. That’s why I’m showing you a series of digital work on blue in a slideshow:

Weiterlesen „Spielerei auf Blau/ Playing on Blue*“

Und wieder die blaue Blume/And the blue flower again*

„Und wieder ins Blaue“ ist nun zum Projekt geworden, weil mich das Blau weiterhin in den Bann zieht und immer wieder andere Themen entstehen lässt: so male ich zwar weiterhin Bilder vom Eintauchen ins Blau, aber ich wundere mich auch gerade , wie das Blau doch immer wieder in meinen sonstigen Bildern dominiert:

Weiterlesen „Und wieder die blaue Blume/And the blue flower again*“

Wieder ins Blaue /Into the Blue again 4*

Summary below

Vor längerer Zeit habe ich mich schon einmal der Farbe Blau gewidmet. Damals in 2011 habe ich dann auch eine Ausstellung dazu vorbereitet und hier auf meiner Seite darüber berichtet. Es gab auch schon ein Video mit dem gleichnamigen Titel dazu. Hier könnt Ihr es noch einmal sehen, und wenn Ihr wollt mit dem neuen Video vergleichen, das ich ja erst vor Kurzem veröffentlicht habe:

Weiterlesen „Wieder ins Blaue /Into the Blue again 4*“

Wieder ins Blaue /Into the blue again 2*

In English below

Heute sind wieder blaue Farben ins Haus gekommen! Beim Bild „Wieder ins Blaue 2“ musste ich allerdings mit den letzten Blau noch sparsam umgehen. So entstand ein Bild auf kleiner Leinwand:

*******

Today blue paint has come into our home again! I didn’t have enough blue paint for my second painting „Into the Blue“, though. So I painted it on a small canvas:

Weiterlesen „Wieder ins Blaue /Into the blue again 2*“

Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 6*

Erinnert Ihr Euch noch an mein Bild „Immer noch 7“? Es ist das vorletzte Bild dieses Projekts. Hier ist es in meinem Atelierfenster. (Ein Klick auf die Bilder und Ihr seht sie größer auf Schwarz):

*******

Do you still remember my painting „Still 7“ ? It’s the last but one painting of this project. Here it is in my studio window. (In the galleries you can see the images bigger on black swith a click on them) :

Weiterlesen „Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 6*“

Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 5*

Diesen Beitrag füge ich meinem Projekt Kunst im Atelierfenster/ Art in my studio window zu. Die Projektseite mit den Links zu allen bisherigen Beiträgen findest du oben als Letztes im Header. Zu Ostern und für die Woche danach habe habe ich eine Hommage an Bachs Fugen ins Fenster gestellt:

*******

I’m adding this post to my project „Art in my studio window „. You can find the project page at the end of the header. At Easter and for the week afterwards I put a tribute to J.S. Bach into my studio window:

Weiterlesen „Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 5*“

Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 4*

Gestern , als noch weitere Lockerungen zu Coronazeiten beschlossen waren, habe ich das 8. Bild, das ich ausgestellt hatte, ganz spontan aus dem Fenster genommen. Die Menschen sind nicht mehr so eingeschlossen und einsam wie zuvor. Covid-19 ist aber immer noch unter uns und kann auch wieder verstärkt ausbrechen. Also müssen wir weiterhin aufpassen.

*******

As lots of restrictions were lowered yesterday and life has become less lonely and sad , I took my latest painting spontaneously from my studio window. Covid-19 is still among us, however. Take care! Now here’s the 4th painting I showed in the window:

Weiterlesen „Kunst im Atelierfenster/Art in my studio window 4*“

Ausklang /Finale*

von „Natur und Erde schützen- ein Gewinn“ /of „Protecting nature and earth – a gain

English summary below

Unser Gemeinschaftsprojekt Natur und Erde schützen- ein Gewinn geht zu Ende. Es freut mich sehr, dass es so lebendig geworden ist!  Viele interessante und spannende Beiträge sind dabei zusammenkommen! Wir haben die Texte reich bebildert und herrliche Gemälde, Fotos, und digitale Kunst gezeigt. Das Ganze wurde durch Musik, Legearbeiten und Videos abgerundet. 

Weiterlesen „Ausklang /Finale*“

Impetus (video)*

Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“      und zu meiner Reihe „Bunt auf Schwarz“   ******* This post belongs to my joint project  „Protecting nature and earth-  a  gain“ and my series „Colours on black“ )

Bevor ich im nächsten Beitrag das Projekt abschließe und zusammenfasse, möchte ich uns allen schon einmal mit meinem Video weiteren Schwung , Engagement, Mut , Zuversicht und auch Gewinn in Sachen Natur und auch in dieser Krise wünschen:

Weiterlesen „Impetus (video)*“

Bunt auf Schwarz digital/Colours on black digital*

Einiges Malerische und Digitales ist in der letzten Zeit von mir zum Thema „Bunt auf Schwarz“ entstanden. Es ist der Versuch , den dunklen Grund der Coronakrise malerisch mit Farbe aufzuhellen , vom Dunkel zu Farbe und Licht zu kommen : Ein Prozess, der mir in dieser Krise hilft und neue Kraft freisetzt. Ob das auch beim Anschauen hilft?

*******

Just to come from the black ground to colour and light helps me in this time of Covid-19. So I’m painting on black ground and create digital art on black, too. It’s a process that helps me and gives me new strength and hope. Perhaps it will have a similar effect on you, too, I wonder? Here’s some digital art:

Weiterlesen „Bunt auf Schwarz digital/Colours on black digital*“

Kunst im Atelierfenster/ Art in my studio window 3 *

Diesen Beitrag füge ich meinem Projekt Kunst im Atelierfenster/ Art in my studio window zu. Die Projektseite findest du oben als Letztes im Header/I’m adding this post to my project „Art in my studio window„. You can find the project page at the end of the header.

In English soon

Das dritte Bild, das ich zu Coronazeiten in meinem Fenster ausgestellt hatte, ist mein Bild „Die Zwei“ von 2012, 60x80cm, Mischtechnik auf Malkarton. Hier ist es : /Here’s the 3rd painting I’ve shown in my window. It’s titel: The Two, 60x80cm, mixed media on papaer, 2012:

Weiterlesen „Kunst im Atelierfenster/ Art in my studio window 3 *“

In Stille /In quiet*

Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ *****This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ )

Summary below

Heute habe ich mein Bildprogramm für diesen Beitrag geändert. Er wäre vielleicht zu dunkel und in Zeiten der Corona nicht gerade aufbauend geworden. Denn in der Stille sind ja erst einmal oft auch Turbulenzen, Tiefen , ja Abgründe möglich. In meiner digitalen Serie zur Stille bin ich darauf eingegangen. Hier ein paar „sanftere“ digitale Bilder aus der letzten Zeit dazu:

Weiterlesen „In Stille /In quiet*“

Nachtrag: Into the Wild: Bilder, paintings*

(Dieser Beitrag zählt zu meinem Mitmachprojekt Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn This post counts among my common project  Protecting nature and earth- a gain )

In meinem letzten Beitrag Diese große Freude habe ich an das Buch Into the Wild und den gleichnamigen Film erinnert. Hier ist nachträglich eine Auswahl aus meiner Serie „Into the Wild“, 2009:*******In my latest post „This great joy“ I reminded you of the book and the film „Into the Wild“ about the fate of Chris Mc Candless. Now here’s a choice from my ancient painting series „Into the Wild“, 2009:

Weiterlesen „Nachtrag: Into the Wild: Bilder, paintings*“

Erde und Natur schützen/Protecting our earth and nature*

English summary below

Mein Projekt „Immer noch/Still“ geht zu Ende. Oder geht es zusammen mit Euch weiter?

Wir haben uns an vielem in der Natur erfreut, was zumindestens für unsere Gegenden noch in Fülle da ist, aber eben so bedroht wie überall auf der Erde. In der Zwischenzeit wurden bei WordPress auch viele andere Beiträge zu ähnlichen Naturthemen veröffentlicht. Hier sind einige Beispiele daraus:

Weiterlesen „Erde und Natur schützen/Protecting our earth and nature*“

P.S. Ein Nachtrag zum heutigen Beitrag/P.S. *

Zwei Dinge hätte ich gerne noch hinzugefügt zu meinem heutigen Beitrag. Es sind aber schon so viele Besucher vorbeigekommen, dass ich befürchte, das wird gar nicht bemerkt. Einmal war ’s mir gekommen, doch mal zu schaun, was so eine WordPress Diashow so alles kann und wenn man schon selbst die Schnelligkeit beeinflussen kann, doch mal zu versuchen, wie es sich schneller im Kreis dreht:

*****

I would have liked to add two things to my today’s post. But as so many people have already passed there, they would’nt perhaps notice it. That’s why here’s a P.S. with a quicker slideshow :

Weiterlesen „P.S. Ein Nachtrag zum heutigen Beitrag/P.S. *“

Im Kreis/In a circle *

(Dieser Beitrag ist ein Exkurs zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is a sort of diversion from it. You can find the other posts before on the project page.)

Es gibt eine kleine „Blume“ in meinem letzten Bild, die mich zu folgenden digitalen Bildern inspirierte/ There’s a small „flower“ in my latest painting Immer noch 7 that inspired the following digital works:

Weiterlesen „Im Kreis/In a circle *“

Der Wunsch nach Details/The wish for details*

Zum Bild „Immer noch 7“ (Vielfalt und Lebensfülle) folgen hier auf Wunsch noch ein paar Details: Mit einem Klick drauf seht Ihr die Bilder größer und schöner auf Schwarz:/ As you’ve wished, I’m showing you some details of my painting „Still 7“ (Diversity and richness of life“). With a click on them you can see them bigger and more beautiful on black:

Weiterlesen „Der Wunsch nach Details/The wish for details*“

Immer noch: Vielfalt und Lebensfülle/ Still: diversity and richness of life *

Mein letztes Bild mit dem obigen Titel braucht noch etwas Zeit. Aber da ich zum Thema auch etwas anderes geplant hatte, kommt dies eben jetzt schon zu Euch: Es sind allesamt digitale Bearbeitungen: / My latest painting with the title of this post isn’t finished yet. But as I have prepared some digital works for the topic I can show you some instead today:

Weiterlesen „Immer noch: Vielfalt und Lebensfülle/ Still: diversity and richness of life *“

Ein Ausstellungsbesuch/The visit of a painting show* (video)

( Dieser Beitrag ist ein Exkurs zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is a sort of diversion from it. You can find the other posts on the project page.)

Hier ist nun mein Video zu den letzten beiden Beiträgen. Viel Freude! : /So here’s the video for the last 2 posts: Enjoy!

Weiterlesen „Ein Ausstellungsbesuch/The visit of a painting show* (video)“

Bilder einer Ausstellung? Paintings at a show?*

( Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts on the project page.)

English Summary below

Überraschung!? Kommt Euch da was bekannt vor?

Weiterlesen „Bilder einer Ausstellung? Paintings at a show?*“

Immer noch : Wachsen und Gedeihen/Still: Growing and prospering*

(Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /“Still“ has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)

English summary below

Und weiter geht’s mit einer Diashow mit der digitalen Reihe zu Bild 6 von „Immer noch“ :

Weiterlesen „Immer noch : Wachsen und Gedeihen/Still: Growing and prospering*“

Noch: Wasser, Schnee und Eis/ Still:Water, snow and ice *

Hat es bei Euch in diesem Winter schon geschneit? 

Meist hatten wir bisher schon im November, spätestens im Dezember Schnee. Das ist dieses Mal allerdings ausgefallen. Ach, es wäre so schön, er wäre hier. Aber er kommt seltener und auch kürzer als früher . Trotzdem beschäftige ich mich derzeit mit Schneebildern: Hier ist z.B.die Diashow „Verschneit“:

Weiterlesen „Noch: Wasser, Schnee und Eis/ Still:Water, snow and ice *“

Die Kraft der Farben/The power of colours*

Jeder von Euch wird wohl immer mal wieder gespürt haben, dass Farben Kraft geben können, oder? Dass sie im Dunklen wie jetzt zur Weihnachtszeit, der dunkelsten Zeit des Jahres, das tun, wissen wir auch. Überall funkelt und leuchtet es jetzt in den buntesten Farben ! Wie reagiert Ihr hier wohl auf meine digitalen Farbbilder?:

Weiterlesen „Die Kraft der Farben/The power of colours*“

Auf dem Boot/On the boat *

Hier kommt ein neueres Videoexperiment daher, nicht ohne Fehler, aber doch so, dass ich es jetzt erst mal loslassen will. Was es Euch wohl für eine Geschichte erzählt? Für verschiedenste Interpretationen oder Fantasie ist hier genug Raum, so denke ich mal?: /Here’s a new video experiment. What’s the story it’s telling you I wonder.

Weiterlesen „Auf dem Boot/On the boat *“

Immer noch/ Still 1*

Aus meiner neuen Folge „Immer noch“ warten bereits 3 gemalte Bilder und einige digitale Arbeiten auf Euch. Hier ist nun das erste mit einer leicht veränderten digitalen Variation: Was sind wohl Eure Assoziationen? / I’ve begun with a new painting series.There are already three paintings and some digital variations waiting for you . Here’s my first one with a slight digital variation above. What are your associations, I wonder:

Weiterlesen „Immer noch/ Still 1*“

Englabörn 6 – Vorbereitungen/Preparations*

English summary below

Heute bekommt Ihr wieder etwas mehr von meiner Arbeitsweise mit: Ich zeige Euch einige Vorbereitungen und Studien zum Schlussakkord in meiner Annäherung an Johann Johannssons „Englabörn Remastered“ 2018. Sozusagen eine Stoffsammlung. Dabei bin ich an einen Punkt gekommen, an dem ich erst einmal die Beschäftigung mit Englabörn beenden und alles ruhen lassen will. Eine magische Musik ist mir da begegnet, die so einfach wirkt, es aber heftig in sich hat. Nur ein paar Punkte habe ich da gestreift. Und nun kommt (erst einmal?) der letzte Schritt für mich, d.h. erst einmal ein paar Studien darum und dazu, bis die Zeit reif für ein gemaltes Bild ist::

Weiterlesen „Englabörn 6 – Vorbereitungen/Preparations*“

Wenn Musik nicht hilft, was dann?/ If music doesn’t help, what else does?*

Summary below

Im letzten Beitrag Faszination Englabörn 5 konntet Ihr das schwungvolle Musikstück Sálfræðingur hören. Der Titel bedeutet „Der Therapeut“. Für mich drückt die Musik dort die Hingabe Johann Johannssons zur Musik aus, die alle Düsternis auflösen und zur Therapie werden kann:

Weiterlesen „Wenn Musik nicht hilft, was dann?/ If music doesn’t help, what else does?*“

Hass und Liebe, eine Annäherung*

Ihr könnt dazu meine Bildreihe in der folgenden Diashow sehen:
(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Einfach magisch“ hinzu. Dieses Projekt ist dem Komponisten Johann Johannsson gewidmet und führt zu all meinen Beiträgen über seine Musik)

*******

Hatred and love. an approach

You can see some digital images from my series about the topic in the following slideshow :

Weiterlesen „Hass und Liebe, eine Annäherung*“

Faszination Englabörn 3*

(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Einfach magisch“ hinzu. Dieses Projekt ist dem Komponisten Johann Johannsson gewidmet und führt zu all meinen Beiträgen über seine Musik)

*******

(I’m adding this post to my project „Simply magic“ It’s dedicated to Johann Johannsson and there you can find all my posts about his music) 

Weiterlesen „Faszination Englabörn 3*“

Faszination Englabörn/Fascination Englabörn 1*

Die Musik des Musikers und Komponisten Johann Johannsson zieht mich magisch an. Letztes Jahr war es sein Orphée. Jetzt ist es Englabörn:

*******

(I’m adding this post to my project „Simply magic“ It’s dedicated to Johann Johannsson and there you can find all my posts about his music)

The music by Johann Johannsson fascinates me magically. Last year it was his „Orphée“. Now it is „Englabörn“:

Weiterlesen „Faszination Englabörn/Fascination Englabörn 1*“

Das Bild „Wieder loslegen“ im Gegenlicht/The painting „getting started again“ in backlight*

(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Aus meinem Atelier“ bei/I’m adding this post to my project „From my studio„)

Nachtrag zu Wieder loslegen 2

Gestern zeigte ich Euch die leere Rückseite vom Bild „Wieder loslegen“ Im Gegenlicht. Heute kommt die Vorderseite im Gegenlicht dazu: (siehe Random Randomsons Vorschlag in der Kommentarsektion )*******After the back of the painting in light here’s now the painting in backlight (look at Random Randomson’s idea in his comment) :

Weiterlesen „Das Bild „Wieder loslegen“ im Gegenlicht/The painting „getting started again“ in backlight*“

Wieder loslegen/ Getting started again*

(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Aus meinem Atelier“ hinzu/I’m adding this post to my project „From my studio„)

Was Ihr hier oben seht, ist ein farbiger Abdruck auf meinem Malkittel!! Er entstand beim ersten ziemliich schwungvollen Malversuch nach der Gartenvernissage. Nach dem ersten Schreck hab ich ihn mir fasziniert angeschaut und das ist daraus geworden: / What you can see here above, is an imprint on my painting apron! When painting quite passionately the first painting after the open garden again, I suddenly saw the colour on it . First I was troubled. But then it fascinated me. Look what has come out of it:

Weiterlesen „Wieder loslegen/ Getting started again*“

Eine Gartenvernissage ohne Garten/An open garden 2 ?

Summary below

Meine letzte Gartenvernissage musste ich also nach drinnen verlegen. Zusammen waren wir 20 Leute, also nur halb so viele, wie die beiden letzten Male. Das hat uns Gedränge erspart und so war’s gemütlich. aber es wären auch weit mehr Besucher möglich gewesen. Es tut gut, das zu wissen. Auch, dass ohne Garten weniger kommen. Ist ja klar.

Weiterlesen „Eine Gartenvernissage ohne Garten/An open garden 2 ?“

Alltag 11: Alles im Eimer?/Everything in the bucket?

Summary below*

(Ulli Gau hat zu ihrem Projekt “ Alltag eingeladen. Die Mitwirkenden veröffentlichen am ersten Wochenende jeden Monats oder auch früher oder später einen Beitrag zu diesem Thema. Vor meiner Gartenvernissage ergibt sich gerade noch ein Zeitfenster um das zu erledigen )

Weiterlesen „Alltag 11: Alles im Eimer?/Everything in the bucket?“

Glaskugeln in unserem Garten/Glass spheres in our garden*

Inzwischen habe ich unsere Glaskugeln aus Mön im Garten aufgehängt. Was für Freude und Zauber sie verbreiten!! Gestern habe ich hier von ihnen erzählt und hier sind sie nun:

*******

In the meantime you can see our glass spheres from Mön in our garden. What joy and charm they’re spreading! Yesterday I wrote about them here and I promised to show them:

Weiterlesen „Glaskugeln in unserem Garten/Glass spheres in our garden*“
%d Bloggern gefällt das: