Nach dem Besuch lm Ozeaneum von Stralsund (siehe letzten Beitrag) habe ich mich daran erinnert, dass ich als Kind oft gerne Aquarien mit bunten Fischen gemalt habe. Diese stummen Wesen faszinierten mich sehr! Sogar ein Fischhimmel entstand damals. Sie sollten alle weiterleben! 😉Als ich vor einigen Tagen in der Nähe meines letzten Bildes einer versunkenen Kathedrale am Laptop arbeitete, sah ich lauter Details, die mich an Unterwasseraufnahmen erinnerten. Das forografierte ich gleich und nahm es als Hintergrund für meine Fotos im Ozeaneum und malte noch mehr Fische drauf: (Ein Klick auf ein Bild und Ihr seht es auf schwarzem Grund größer und deurlicher mit Titel/ J)*****After visiting the Oceaneum in Stralsund (see last post), I remembered that as a child I often liked to draw aquariums with colorful fish. These silent creatures fascinated me a lot! Even a fish heaven was created at that time. They should all live on! 😉 A few days ago, when I was working on my laptop near my latest painting of a sunken cathedral, I saw lots of details that reminded me of underwater images. I photographed that right away and used it as a background for the photos there and painted even more fish on it: (Click on an image and you will see it bigger and clearer on a black background with the title/ Just click on an image and see all of them bigger with titles on black:)
Weiterlesen „Unter Wasser/Under water*“Ein Tropfen im Ozean? /A drop in the ocean?*
Wo habe ich wohl diesen Spruch fotografiert? ihr erfahrt es unten in diesem Beitrag! Aber erst mal en herzliches Hallo an Euch ! Nun werde ich endlich wieder mehr Zeit für meinen Blog und Eure Beiträge haben. Ich freue mich drauf!!!*****Where did I take a photo of this saying? You can learn it below. But a cordial hello to you first! Now I’ll have more time again for my blog and your posts ! And !I’m looking forward to it!
Weiterlesen „Ein Tropfen im Ozean? /A drop in the ocean?*“Ein Blumengruß/A floral message*

Noch immer ist bei uns viel los. Eine Zeit der Festivitäten. Das jetzt ist meine größte Pause in den 16 Jahren, die ich bei WordPress bin. Und sogar die Malerei sucht nach einem ruhigeren Plätzchen. Ende Mai ist dann der Spuk vorbei. Dann werden meine Besuche hier wieder regelmäßiger. Ich bekomme bei Euch auch kaum etwas mit. Das bedaure ich sehr. *******There’s a lot going on here at home. A time of festivities.. This is my biggest break in the 16 years I’ve been at WordPress. And even painting is looking for a quieter place. At the end of May the spook will be over. Then my visits here will become more regular again. I hardly get to know what’s going on on your sites.
Weiterlesen „Ein Blumengruß/A floral message*“Rätselhaft/Enigmatic*
Myriades Bild aus ihrer Impulswerkstatt:*****Myriade’s picture from her impulse studio:

Was für eine Libelle!/What a dragon-fly!*

Der April ist bald vorbei und es wird langsam Zeit für einen Beitrag zu Myriades Projekt Impulswerkstatt. Denn ihr Bild mit der Giraffe hat mich sogleich an ein Erlebnis im letzten Sommer erinnert. *****April will be over soon and it’s high time to publish a post for Myriade’s Impulse Studio, because I have planned it at once when I saw Myride’ys giraffe:
Weiterlesen „Was für eine Libelle!/What a dragon-fly!*“Mit Frühlingsboten!/With heralds of spring*
Nun mache ich schon länger eine Verschnaufspause und komme ganz selten dazu, mal bei WordPress vorbeizuschaun. Das wird noch eine ganze Weile so weiter gehen. Aber Ihr sollt wissen: es geht mir gut und das hoffe ich auch für Euch. So langsam werde ich meine Fühler ausstrecken und mit Unterbrechungen immer mal wieder bei dem einen oder anderen von Euch vorbeischaun. So wünsche ich Euch jetzt zumindestens eine gute Zeit und frohe Ostern !Habt’s gut, bis wir uns wieder sehen! *******Now I’ve been taking a breather for a while and rarely get to take a look at WordPress. This will continue for quite a while. But you should know: I’m fine and I hope the same for you. I will slowly put out my feelers and, with interruptions, drop in on one or the other of you from time to time. So I wish you Happy Easter at least! Have a good time until we meet again!
Weiterlesen „Mit Frühlingsboten!/With heralds of spring*“Das Video Ins Licht getaucht/The video plunged into light
Work and post in progress:
Das Video Ins Licht getaucht habt Ihr vor 2-3 Jahren gesehen. Erinnert Ihr Euch? Es soll nun zum Abschluss meines Projekts Ins Licht dienen: —–So war es geplant. Aber es klappte nicht. Auch passendes Gemaltes fand ich nicht . Zufällig kam mir dann bei YouTube noch Musik mit der Musikharfe über den Weg:*****You saw the video plunged into light 2-3 years ago. Do you remember it? It was supposed to conclude my project Into the Light —– That’s how it was planned. But it didn’t work. I didn’t find any suitable painting either. I came across music with the musical harp on YouTube, however
Weiterlesen „Das Video Ins Licht getaucht/The video plunged into light“Zu viel Licht/Too much light*

Zu viel Licht? Gibt es das denn? Kennt Ihr den Film Nahschuss? Ich habe ihn letzte Woche gesehen und er hat in mir lange gearbeitet. . In einigen Szenen wurde mir noch einmal klarer, wie gefährlich und schädlich zu viel Licht sein kann; denn dort wurde es im Gefängnis zur Zermürbung eines Gefangenen eingesetzt.***Too much light? Really? Do you know the film Close-up? I saw it last week and it worked on me for a long time. In some scenes it became even clearer to me how dangerous and harmful too much light can be; for there it was used in prison to make speak a prisoner.
Weiterlesen „Zu viel Licht/Too much light*“Clair de Lune , ein Video
Dies ist der 20. Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht : Zu den Beiträgen davor kommt Ihr über die gleichnamige Projektseite*****This is the 20th post for my project Into the Light. You can find the links of all the former posts on its project page)
Weiterlesen „Clair de Lune , ein Video“Im Mondlicht/In the moonlight*
(Dies ist der 19. Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht/This is my 19th post formy project Into the light)
Gestern Abend habe ich mir noch Mondlieder bei YouTube angehört und die Texte dazu gelesen. Was haben wir für viele volkstümliche, beruhigende, poetische Lieder , die wir in der Hoffnung auf einen guten Schlaf an den Mond richten!*****Last night I listened to moon songs on YouTube and read the lyrics. How many popular, soothing, poetic songs we have that we address to the moon in the hope of a good night’s sleep!
Weiterlesen „Im Mondlicht/In the moonlight*“Sonne, Mond und Sterne/Sun, moon and stars *
(Dieser Beitrag ist der 18.Beitrag zu meinem Projekt Ins Licht . Die Projektseite mit allen Links dazu findet Ihr hier*****This is my 18th post of my project Into the light. You can see all the links of the other posts here)
Weiterlesen „Sonne, Mond und Sterne/Sun, moon and stars *“Heute im Regen /In the rain today*
Mein Projekt Ins Licht möchte ich noch einmal mit einem Beitrag für Myriades Impulswerkstatt unterbrechen. I ***I’d like to interrupt my project Into the light once again with a post for Myriade’s Impulse studio:
Weiterlesen „Heute im Regen /In the rain today*“Meine Lightscapes*
Bei meiner Beschäftigung mit Licht ist allerhand entstanden, z.B. meine digitalen Lightscapes. Hier sind zwei: davon*****All sorts of images have emerged from my work with light, e.g. my digital lightscapes. Here are two of them:
Weiterlesen „Meine Lightscapes*“Dem Licht auf der Spur ?/ Approaching light? *
Noch ist mein Bild Ins Licht 2 nicht ganz fertig gemalt, aber zwischendrin habe ich es auch wieder fotografiert. Dieses Mal legte ich einfach eine sehr helle Taschenlampe in die Nähe und war wieder überrascht:*****My painting Ins Licht 2 isn’t quite finished yet, but I’ve photographed it again in the meantime. This time I just put a very bright flashlight nearby and what a surprise again:
Weiterlesen „Dem Licht auf der Spur ?/ Approaching light? *“Korsika, Adieu!
Insel der Schönheit wird Korsika oft genannt. Als diese habe ich sie auch erlebt.
Trotz all der Probleme wie das der Nationalität und dem Bewahren der korsichen Identität , zu viel Tourismus, sommerliche Waldbrände , verwüstende Stürme etc habe ich den Eindruck, dass die überwältigende Schönheit der Natur dort triumphiert.*****Corsica is often called the island of beauty. I have also experienced it as such. Despite all the problems such as nationality and the preservation of Corsican identity, too much tourism, summer forest fires, devastating storms, etc., I think the beauty of nature is an overwhelming triumph.
Korsika 11: Korsische Bäume/Corsican Trees *
Auch die Bäume auf Corsica waren für mich sehr faszinierend: /The trees on Corsica were very fascinating for me, too:
Weiterlesen „Korsika 11: Korsische Bäume/Corsican Trees *“Korsika 10: Stein oder Holz? Stone or wood?
Die Oberflächen der Steine und der Bäume sehen sich auf Korsika manchmal verblüffend ähnlich: Könnt Ihr in den folgenden Fotos immer erkennen, ob es Stein oder Holz ist? Ich weiß es manchmal selbst nicht mehr:*******The surfaces of the stones and the trees in Corsica sometimes look amazingly similar:can you always tell in the following photos, it is stone or wood? Sometimes I don’t remember myself :
Weiterlesen „Korsika 10: Stein oder Holz? Stone or wood?“Korsika/Corse 9: Für meine Mutter/For my Mother*
Eigentlich hat meine Mutter gar nichts mit Korsika zu tun. Aber als ich in einem Felsen der Calanche diese Formatierung sah, dachte ich gleich an sie. Sie ist vor 11 Jahren gestorben. und ich denke oft mit Dankbarkeit an sie. Was später herauskam , sind digitale Variationen dazu: *******Actually, my mother has nothing to do with Corsica. But when I saw this formation in a rock of the Calanche, I immediately thought of her. She died 11 years ago. What came out later are digital variations :/
Weiterlesen „Korsika/Corse 9: Für meine Mutter/For my Mother*“Korsika/Corse 8: Calanche, die rote Bergkette um Porto*
Ein Höhepunkt der Reise nach Korsika waren für mich die roten Bergketten der Calanche bei Piana. Ein Weltnaturerbe! Seht selbst:*********The red mountain ranges of the Calanche near Piana were a highlight of our trip to Corsica . A World Natural Heritage ! See for yourselves:
Weiterlesen „Korsika/Corse 8: Calanche, die rote Bergkette um Porto*“Korsika 7: Die Farbpracht der Gebirgsketten/The striking colours of the mountain ranges*
Ein Faszinosum waren für mich die Gebrirgsketten, die in weiß, grau, schwarz, beige und rot leuchteten:*******I was fascinated by the mountain ranges that shone in white, grey, black, beige and red:
Weiterlesen „Korsika 7: Die Farbpracht der Gebirgsketten/The striking colours of the mountain ranges*“Korsika / Corse 6*
Auch wenn ich nun schon wegen persönlicher Belastungen eine ganze Zeit lang nicht in meinem Atelier gemalt habe , sind viele Arbeiten entstanden , wie z.B. diese vom Meer um Korsika:*******Even though I haven’t painted in my studio for quite some time because of private burdens, I have created many works, such as these from the sea around Corsica:
Weiterlesen „Korsika / Corse 6*“Überall das Meer /The sea everywhere (Corse 5)
Immer wieder sind wir auf Korsika dem Meer begegnet, ganz nah und von Weitem , manchmal sogar gefährlich nah: Ein Klick auf ein Bild und Ihr seht es größer und schöner aufschwarz):*******On Corsica we were often at the sea, sometimes quite far away, and sometimes very near, even dangerously near. (With a click you can see the images bigger and more beautiful on black)
Weiterlesen „Überall das Meer /The sea everywhere (Corse 5)“Brücken und Fischer in Myriades Impulswerkstatt /Bridges and fishermen in Myriade’s impulse studio*
Auch wenn noch einige Beiträge über meine Eindrücke in Korsika ausstehen, hab ich mich noch für einen Oktoberbeitrag für die Impulswerkstatt entschieden und verbinde damit die 2 Bilder und Begriffe: Brücke und Fischer von Myriades Bilder 1 und 3: *******Even if there are still a few posts about my impressions in Corsica, I have decided on a further October post for Myriade’s impulse workshop and thus combine terms: bridge and fisherman from Myriades Pictures 1 and 3:
Weiterlesen „Brücken und Fischer in Myriades Impulswerkstatt /Bridges and fishermen in Myriade’s impulse studio*“Korsika 1: Hinter schroffen Felsen/Corsica 1: Behind rough rocks*
Der Aufenthalt in Korsika hat mir in kurzer Zeit so viele neue Eindrücke und Erlebnisse geboten, dass mich diese Insel der Kontraste stark beschäftigt und inspiriert. Da gibt es so viele Fragen und ich suche nach Infos, Musik und Kunst. Es kann sein, dass ich so wie heute meine Beitragszeiten verschiebe, weil es so viel Faszinierendes zu finden und bearbeiten gibt . Und das dauert…*******The stay in Corsica gave me so many new impressions and experiences in a short time that this inspiring island of contrasts is keeping me busy. There are so many questions I have. So I’m looking for information, music and art. This may shift my post times because there is so much fascinating to find and edit. And that takes a lot of time.
Weiterlesen „Korsika 1: Hinter schroffen Felsen/Corsica 1: Behind rough rocks*“Eine Woche Korsika/A week on Corsica*
ist zu wenig… in vielerlei Hinsicht. *******is not enough from many points of view.
Ich bin schon zurück und sende Euch erst einmal einen Gruß von dort: *******I’m back and send you a hello from there first. :
Weiterlesen „Eine Woche Korsika/A week on Corsica*“Endlich wieder Lindau/Lindau at last again*
Ein ganz herzliches Hallo!
Ganz allmählich möchte ich mich wieder unter Euch mischen und teilhaben an dem bunten, faszinierenden, kunstvollen Treiben in unserem WordPresswinkel. Und meine Fotos und digitalen Arbeiten aus der letzten Zeiten wollen auch hinaus ins web. Ich beginne mit einem sonnendurchfluteten Tag in Lindau :******* A warm hello! Gradually I ‚d like to participate again in the colourful, artistical and fascinating activities of our wordpress corner: And I’ll begin with a sunlit day at Lindau:
Weiterlesen „Endlich wieder Lindau/Lindau at last again*“Verschnaufpause/ Break*
Erst kein WLan. Und jetzt ist Zeit für eine Verschnaufspause – kurz oder länger. Mal schaun. Lasst es Euch derweil gut gehen!
********
No Wlan first. And now some time for a break. Short or longer. Let’s wait and see. Have a good time meanwhile.
Weiterlesen „Verschnaufpause/ Break*“Ein erstes Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A first fire for Myriade’s impulse studio 16*
Für Myriades Impulswerkstatt /For Myriade’s impulse studio
Impuls durch Myriades Bild 1 und ihre Worte dazu.Hatte sie nicht geschrieben, wir sollten unsere Feuerbilder noch mal durchsuchen, wenn es auch schon ein früheres Mal ein Feuerbild gab?Dass ich viele Feuerbilder habe, ob nun als Fotos, gemalt oder digital , oder auch einige Videos war mir klar, Dass ich dann aber mehr als 90 Objekte entdeckt habe, erstaunt mich dann schon. Einiges davon habe ich ja schon gezeigt. Hier ein paar Fotobeispiele und Digitales, neu oder bekannt :
*********
The impulse has come from Myriade’s first fire image and her words to look for more fire images even if we had already posted some before for her project . So I had.
Sure, I’ve got a lot of fire works, but it’s unbelievable even for me that I“d’ve found more than 90 objects. I’ve already shown something. Today I’m going to show you something known or unknown about fire:
Weiterlesen „Ein erstes Feuer für Myriades Impulswerkstatt 16/A first fire for Myriade’s impulse studio 16*“Apart 9*
Hier kommt etwas aus meiner monochromen Experimentierphase, für mich klein, aber oho!****Here’s something from my monochrome experimentation phase , small but oho for myself! 😉:
Weiterlesen „Apart 9*“Exkurs: Unser Garten 2022/Our garden in 2022*(Video)
Nun möchte ich doch meine Reihe Apart kurz unterbrechen. Im letzten Beitrag Apart 6 habe ich Euch ein Herbstbild von der Gartenwiese bei uns gezeigt. Heuer haben sich Garten und Wiese allerdings stark verändert; denn ich hab wegen anderer privaten Aufgaben fast keine Zeit und Kraft für die Gartenarbeit gefunden..Nun sehe ich da für die Zukunft für ähnliche Experimente, zum weiteren Naturschutz und für unser Alter neue Möglichkeiten. Schaut mal selbst:
Weiterlesen „Exkurs: Unser Garten 2022/Our garden in 2022*(Video)“Apart 6: Gartenfreude /Garden Joy *
Von unserer Gartewiese im Herbst habe ich immer wieder mnal Fotos gemacht. Das hier magich ganz besonders (november 2020)/ I’ve often taken photos of our garden meadow. The following one is my favorite:
Weiterlesen „Apart 6: Gartenfreude /Garden Joy *“Apart 3:Ertappt/Caught*
Auf unserem weißen Hortensienstrauch entdeckte ich im letzten Sommer ganz viele Insekten. Bis ich zum Fotografieren bereit war, waren nur wenige dort geblieben:*****On our hydrangea I discovered a lot of insects one day last summer. When ready to take a photo only few had stayed:
Weiterlesen „Apart 3:Ertappt/Caught*““ Im Sturm“ für Myriades Impulswerkstatt/In the storm for Myriade’s impulse studio*
Für Myriades Kunstwerkstatt hat mich das 3.Bild inspiriert, auch Randoms Windhauch und Gerdas Wind haben mich wiedcer daran erinnert. Denn von Windhauch bis Sturm ist da in meinem Archiv einiges zu finden und es ist nie weiter gelangt als dorthin. Daraus habe ich nun mein kleines Video Im Sturm gewählt:***** The third image at Myriade’s impulse studio and Random’s breeze and Gerda’s wind posts have reminded me of my small video „In the storm“. There’s enough about this topic in my archive without getting out of it :
Weiterlesen „“ Im Sturm“ für Myriades Impulswerkstatt/In the storm for Myriade’s impulse studio*“Meine Weiße Serie/My white series*
Ganze 14 Beiträge gibt es für meine Weiße Serie. Das erstaunt mich selbst! Die Beschäftigung mit Weiß hat mir gut getan. Weiß hat sich mir aufgedrängt, als der Ukrainekrieg begann und sorgte für Beruhigung, Schutz, größere Klarheit und vieles mehr. Seht doch selbst:*****There are 14 posts for my white series. I’m astonished myself. Dealing with white has done me well. White has imposed itself on me at the beginning of the Ukrainian war and it eased my mind, gave me a feeling of protection, more clarity and much more. Just see for yourselves:
Weiterlesen „Meine Weiße Serie/My white series*“Digitale weiße Landschaften /Digital white scapes*
Die Ruhe, aber auch die Dynamik , die sich in weißen Landschaften ausdrücken kann , faszinieren mich. So entstand auch meine Reihe von digitale Arbeiten aus Ausschnitten von meinen Gemälden. Hier seht Ihr 4 Beispiele davon./ The calm, and the dynamics of white scapes fascinate me. So my digital series White Scapes has developed from extracts of my paintings. Here are 4 examples::
Weiterlesen „Digitale weiße Landschaften /Digital white scapes*“Pause/Break*
Kisten voll Hoffnung /Boxes full of hope 2
In unserem Projekt Zündstoff Hoffnung haben wir zusammen 64 Beiträge zusammengetragen. Davon 40 von 15 Teilnehmern von Euch! Und was für ein Schatz! :*******In our project Fuel Hope we have compiled 64 posts, among them 40 by 15 participants among you ! And what a treasure!
Weiterlesen „Kisten voll Hoffnung /Boxes full of hope 2“Kisten voll Hoffnung /Boxes full of hope*
Durch die Ereignisse in der Ukraine geht mit diesem Beitrag mein Gemeinschaftsprojekt Zündstoff Hoffnung später als geplant zu Ende . Hier fasse ich es noch einmal thematisch zusammen. So könnt Ihr hier immer mal wieder stöbern:***** Because of the war in Ukraine my community project is drawing to an end later than planned. Here I’m summing it up according to its topics. So you can come here and find better what you are looking for.
Weiterlesen „Kisten voll Hoffnung /Boxes full of hope*“Zündstoff Hoffnung/Fuel Hope 13*
Die Natur um uns kann uns Hoffnung geben. Ihr beständiger Kreislauf beruhigt und erdet uns. Geht es Euch nicht auch so?
Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung/Fuel Hope 13*“Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 12*
Kennt Ihr Aesops Fabel von den 2 Fröschen im Milchtrog? Sie war eine der Lebensweisheiten, die unsere Mutter uns auf den Lebensweg mitgab:/Do you know Aesop’s fable of the two frogs in a milk trough? It was one of the stories full of wisdom she gave us on our ways of life:
Weiterlesen „Zündstoff Hoffnung /Fuel Hope 12*“Und wieder: Auch das ist Berlin/And again: This is Berlin, too*
Zurück aus Berlin! Wie immer war ich auch von Berlins schöner Umgebung angetan. Da sende ich Euch doch gleich mal zwischendrin einen Fotogruß: /Back from Berlin! As always I enjoyed Berlin’s beautiful environment. So here are photo greetings for you:
Weiterlesen „Und wieder: Auch das ist Berlin/And again: This is Berlin, too*“Genug Spielraum /Enough leeway 5*
English summary below
Aufräumarbeiten und kein Ende. Inzwischen bin ich auch beim Laptop gelandet. Und da ich mir Zeit zu suchen, vergleichen, in Themen und Jahren zu ordnen nehme, sind da auch immer wieder alte und neue Ideen, die mich in den Bann ziehen. Schaut mal aufs Titelbild. Wieviele Gesichter seht Ihr da? Und wenn Ihr eines entdeckt, und dann noch ein anderes, seht Ihr dann das Erste noch? Darum geht es heute.
Weiterlesen „Genug Spielraum /Enough leeway 5*“Ein letzter Blick zurück/A last look back*
Nun will ich meine Reise nicht mit dem letzten Beitrag vom Soldatendenkmal abschließen. Lieber blicke ich noch einmal mit Euch zu ein paar idyllischen Plätzen zurück :(Wie immer könnt Ihr die Fotos mit einem Klick darauf größer und schöner sehen)*******Well, I don’t want to conclude my trip review with my last post of a war monument. I prefer to look back at some idyllic places with you: (As always you can see my photos better on black with a click )
Weiterlesen „Ein letzter Blick zurück/A last look back*“Die Gefallenen und die Trauernden/The dead soldiers and the mourners*
Summary below
(Drei Impulse haben sich hier getroffen und sich für mich erstaunlich entwickelt, einmal mein Trip durch Graubünden (s.u.) , um den es in den letzten Beiträgen ging , dann Randoms Beitrag Taube Ohren mit „La colombe“von Jacques Brel , wozu ihn Myriades Taubenbild inspiriert hat. Jetzt füge ich diesen Beitrag hier zu Myriades Projekt bei. )
Wie Ihr wisst, befassten sich meine letzten Beiträge nach einem Aufenthalt in Graubünden mit der fantastischen Landschaft dort. Letzte Woche schuf ich mit meinem Fotomaterial ein digitales Bild, das eine Statue darstellt, die mich an all die Gefallenen in diesem Grenzgebiet erinnert. Darin deuten sich für mich Gesichter an, die mich an gefallene Soldaten erinnern. Seht Ihr, wie sie sich überlagern und eins dem anderen Platz macht? Dann gab Ich dieser digitalen Arbeit den Titel „Felsdenkmal Die Gefallenen“:
Weiterlesen „Die Gefallenen und die Trauernden/The dead soldiers and the mourners*“Und schon geht’s heimwärts/ Travelling home again*
Unsere Rückreise aus Graubünden ging wieder über’s Hochgebirge (Alle Bilder kannst du dir mit einem Klick drauf größer auf Schwarz ansehen) : /On our return trip we passed the high mountain chain again (With a click you can see all my photos bigger on black) :
Weiterlesen „Und schon geht’s heimwärts/ Travelling home again*“Der schmollende Troll/The pouting troll*
In den Bergen saß doch glatt einmal ein schmollender Troll am Weg. 😉 Könnt Ihr ihn erkennen? Oder was seht Ihr sonst? *******In the mountains I once saw a pouting troll on the way! 😉 Can you seee him? Or what else can you see?
Weiterlesen „Der schmollende Troll/The pouting troll*“Liebliche Täler, schroffe Felsen und viel Wasser/Lovely valleys, rugged rocks and a lot of water*
Das ist es, was wir vor allem auf unserem einwöchigen Ausflug durch die Berge in der Schweiz/Graubünden sahen(Ihr könnt alles genauer auf Schwarz anschaun, wenn Ihr die Bilder anklickt). ********That’s what we saw on our one-week trip up and down the mountains in Switzerland/Graubünden (You can look at all the photos on black more closely with a click on them):
Weiterlesen „Liebliche Täler, schroffe Felsen und viel Wasser/Lovely valleys, rugged rocks and a lot of water*“Wieder auf Reisen/On a trip again*
English summary below
Letzte Woche bin ich endlich wieder einmal verreist. Meine erste Reise seit Corona! Mit einem Riesenschatz an Fotos bin ich zurückgekommen. Die Sonne schien die ganze Zeit und ich konnte gar nicht genug festhalten. Ich werde Euch als Nächstes einiges davon zeigen.
Wohin es überhaupt ging? Nein, nicht zu den Atollen! 😉 Es ging In die Schweiz, ganz nah! Vom Norden Graubündens in den Süden. Fantastisch! Und am Ende fangen wir jetzt an:
Weiterlesen „Wieder auf Reisen/On a trip again*“Nebel über dem Atoll/Fog above the atoll*
Zwei Studien/Two studies
Heute möchte ich mal ausprobieren, wie sich Nebel mit der Diashow von WordPress verdichtet und wieder auflöst. Wo? Natürlich über einem Atoll 😉/Today I’d like to find out in a WordPress slideshow how fog is getting thicker and thicker and is dissolving at last. Where? Above an atoll, of course😉:
Weiterlesen „Nebel über dem Atoll/Fog above the atoll*“Leise tönend/Sounding softly*
Heute gibt es als Zugabe wieder einen Beitrag für Myriades Projekt Impulswerkstatt. Unter ihren letzten Bildern war auch eins mit Tropfen dabei: Das hat mich an meine früheren Bilder (vor allem von 2011) erinnert, die Tropfen mit Klang verbanden: *******Today I’ll contribute a post to Myriade’s project Impulsestudio . Her latest images showed one with drops, too. That reminded me of the times (mostly 2011) when my images combined sounds of drops and painting:
Weiterlesen „Leise tönend/Sounding softly*“Blaue Steinlandschaft /Blue stonescape*
Bevor ich mich mit dem Atollblau beschäftigt habe, entstand meine digitale Serie aus einem blauen Achatstein. Im Nachhinein bin ich erstaunt, wie ähnlich sie doch der Atollserie ist. Schaut selbst:/My digital series „Blue stonelandscape“ came into being just before the atoll series. Now I ‚m surprised how similar both series are. But have a look yourselves:
Weiterlesen „Blaue Steinlandschaft /Blue stonescape*“Atollblau/Atollblue 4*
Vom Atollblau wird heute wenig zu sehen sein. Es geht hier eher darum, wie das Blau sich im Dunkel der Nacht verändert und wie es in den Atollen leuchtet und Farbe ausstrahlt:*******You won’t see much of atollblue in my post today. It’s more about how blue changes in the dark of night and how the light can be bright and colourfull in the atolls.
Weiterlesen „Atollblau/Atollblue 4*“Atollblau /Atollblue 2*
Aus dem ersten gemalten Bild sind auch digitale Arbeiten entstanden. In diesem Beitrag könnt Ihr 3 davon sehen./There are some digital works that have my painting Atollblue as a source, too. Here you can see 3 of them:
Weiterlesen „Atollblau /Atollblue 2*“Atollblau 1/Atollblue 1*
Mit meinem ersten gemalten Bild aus der Serie „Atollblau“lade ich Euch zum Eintauchen ein./Today I’m inviting you to dip into my first painting from my series Atollblue:
Weiterlesen „Atollblau 1/Atollblue 1*“Gelber Mohn /Yellow poppy *
Hier bin ich nun wieder mit gelbem Mohn : Ob er nun isländisch oder irisch ist? Jedenfalls stammt er aus unserem Garten:/Here I am again with yellow poppies from our garden:
Weiterlesen „Gelber Mohn /Yellow poppy *“Sommergrün/Summergreen*
Der Regen hat den Bäumen ihr attraktivstes Grün zurückgegeben: /Rain has given trees back its most attractive green:
Weiterlesen „Sommergrün/Summergreen*“Myriades Maiwerkstatt/Myriade’s May studio*
Von Myriades 4 Maibildern hat mich gleich ihr viertes Bild an eine amüsante Morgenszene am Tegeler See erinnert, die ich in einem Video mit Musik festgehalten habe. / An amusing morning scene at the Tegeler See with cormorants came to my mind at once when I saw Myriade’s following May photo. Now you can see it in my video with music by Kevin MacLeod:
Weiterlesen „Myriades Maiwerkstatt/Myriade’s May studio*“Lyrik & Musik – Der Baum — verssprünge
Es ist ganz zauberhaft, was sich da im Bloggerland alles tun kann:
hier von der Dichterin Diana Jahr (verssprünge) und dem Komponisten Stefan Kraus:
Ich bin vollauf begeistert:
Lyrik & Musik – Der Baum — verssprünge
Ward Ihr schon dort?
Kein Frühling ohne Narzissen /No spring without daffodils*
Eine Schar goldener Narzissen/A crowd of golden daffodils (Wordsworth) *
Weiterlesen „Kein Frühling ohne Narzissen /No spring without daffodils*“Digitale Variationen: Im Märzen/Digital variations: In March *
Hier zeige ich Euch eine Auswahl der digitalen Variationen, die ihren Ursprung im Bild „ Im Märzen “ finden. /Here I’m showing you a choice of my digital variations of my painting“ In March“ :
Weiterlesen „Digitale Variationen: Im Märzen/Digital variations: In March *“Frühlingsaktion — von Ulli Gau

Ulli Gau hat diesen erfrischend-frühlingsleuchtenden Beitrag veröffentlicht:
Kunst für meinen Hut – Fotografie und mehr Ein Jahr schon hat uns diese Pandemie im Griff. Noch immer sind mir alle Wege zum sonstigen Zubrot versperrt. Dazu kommt, dass ich ein zu kleiner Fisch bin als dass ich förderungswürdig wäre […]
Schaut doch mal rein:
Frühlingsaktion —
Es tönen die Lieder/Songs are sounding 3*
Mein Bild aus dem letzten Beitrag ist auch die Quelle für digitale Arbeiten geworden:/
The painting in my post before has become the source of digital works, too:
Weiterlesen „Es tönen die Lieder/Songs are sounding 3*“Das Bild/“Es tönen die Lieder“The painting“Songs are sounding“
Heute stelle ich Euch nun mein gemaltes Bild „Es tönen die Lieder“ vor, das mich zu digitalen Arbeiten inspiriert hat . Ihr konntet sie in meinem letzten Beitrag sehen. Hier ist es: *******“Songs are sounding“ is the painting.that inspired my digital works you could see here in my post before. Here it is at last:
Weiterlesen „Das Bild/“Es tönen die Lieder“The painting“Songs are sounding““Es tönen die Lieder/Songs are sounding*
Es tönen die Lieder, der Frühling kehrt wieder.
Songs are sounding/ Spring is coming back:
Winterschlaf ade! /Good-bye, winter nap!*
Summary below
Einige von Euch haben sicher gemerkt, dass ich inzwischen wieder mehr im Netz unterwegs bin. Kurz, ich bin wieder dabei und freu mich auf Euch und Eure Beiträge!
(Ein Klick auf die Fotos in den Galerien und Ihr seht sie schöner und größer auf Schwarz)
Weiterlesen „Winterschlaf ade! /Good-bye, winter nap!*“Steine im Schnee /Stones in the snow 2*
Nun möchte ich Winterlich-Verschneites abschließen . Hier stellen sich noch einmal einige meiner Steine im Schnee vor:
Weiterlesen „Steine im Schnee /Stones in the snow 2*“Ein Stein im Schnee und drei Möglichkeiten? A stone in the snow and 3 possiblities?*
(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Steinzeiten“ hinzu./ I’m adding this ost to my project „Stonetimes“)
Gerne hätte ich eine Schneeskulptur gebaut. Aber draußen war der Schnee einfach zu tief und das Schneeschippen war anstrengend genug. So bot ich meinen Steinen eine Fotosession im Schnee an. Schaut Euch mal den Stein da oben an. Wie wird er wohl im Schnee aussehen? Und gibt es nicht ganz unterschiedliche Möglichkeiten, ihn zu sehen? ******* I’d have liked to build a snow sculpture, but the snow was to deep for it and skipping snow had been hard enough. So I invited some of my stones to a photo session in the snow. Just have a look at the stone above. What wil it look like in the snow?And aren’T there different possibilities to see it?:
Weiterlesen „Ein Stein im Schnee und drei Möglichkeiten? A stone in the snow and 3 possiblities?*“Eingeschneit/Snowed in*
Heute zeige ich Euch im dritten Beitrag, was mir sonst noch so auffiel, als es vor einigen Tagen heftige Schneefälle gab: (Ihr seht wieder alles mit einem Klick auf die Bilder größer und schöner auf Schwarz): / Today I’m going to show you some other snowy photos that struck my eyes: (With a click on them you can see them bigger and more beautiful on black again)
Weiterlesen „Eingeschneit/Snowed in*“Ein Wintertag im Sonnenschein/A winter’s day in the sunshine
Bevor die Sehnsucht nach Frühling wieder übergroß wird, möchte ich Euch doch noch in 2 weiteren Beiträgen meine Winter-und Schneebilder zeigen. Das Winterintermezzo aus dem vorherigen Beitrag geht also weiter und zwar so: (Mit einem Klick auf ein Bild seht Ihr es wieder größer und schöner auf Schwarz):*******Before the longing for spring becomes so urging that you want wintertime to end, I’d still like to go on with my winter intermezzo of the last post in two further posts. Just like this: (With a click you can see a photo bigger and more beautiful on black):
Weiterlesen „Ein Wintertag im Sonnenschein/A winter’s day in the sunshine“Winter Intermezzo *
Summary below
Schon taut der Schnee wieder. Aber in den letzten Tagen hatte es ungewöhnlich viel geschneit. Unser Ausblick aus unserem Küchenfenster war so: (Ein Klick auf die Bilder und Ihr seht sie größer und klarer auf Schwarz)
Weiterlesen „Winter Intermezzo *“Ganz schön farnig/Quite ferny 2*
Und heute setze ich dem Farn ein Denkmal! /Today I’ll set a monument to fern:
Eine Farnige Hommage / A Ferny Tribute
Weiterlesen „Ganz schön farnig/Quite ferny 2*“Transformation 1(Video) *
In English below
Ja, der Wandel in Umbruch und Übergängen hat sich schon häufig in meiner Kunst ausgedrückt. Da will ich doch etwas davon zu dem Projekt Transformation von Jürgenkuester (Buchalovs Blog) beitragen, das diese Woche läuft!
Weiterlesen „Transformation 1(Video) *“Versteinert/Petrified*
Anfang Oktober haben Myriade und Frau Flumel ihre Impulswerkstatt eröffnet und zwei Bilder als Impuls vorgegeben. Wer hätte gedacht, dass ich nun schon meinen 3. Beitrag dazu schreibe?
*******
Myriade and Mrs Flumel opened their impulse studio at the beginning of October: They posted two images as an impulse for new ideas, words or pictures etc . Who would have thought, that I can dedicate my 3rd post to it? :
Weiterlesen „Versteinert/Petrified*“Das Bild „Corona, eine Hängepartie 2″*
In English below
In meinem letzten Beitrag habe ich Euch meine erste virtuelle Ausstellung vorgestellt. Dabei war auch das beleuchtete Bild oben im Titelbild. Habt ihr es dort bemerkt? Hier ist es:
Weiterlesen „Das Bild „Corona, eine Hängepartie 2″*“Ein abendlicher Sonntagsgruß an Euch / Sunday evening regards to you *
Zwischendrin aus meiner Pause einen herzlichen Sonntagsgruß! Mit Photos unter einem so blauen Himmel, wie wir ihn heute nicht hatten. / During my break in between kind Sunday regards to you with photos from below a sunny sky we haven’t had here today*:
Weiterlesen „Ein abendlicher Sonntagsgruß an Euch / Sunday evening regards to you *“Ein letzter Blumengruß im August/Last floral greetings in August *
Ein lieber Gruß an Euch aus meiner Pause. Der August geht zu Ende. Da möchte ich Euch noch einige Fotos von unseren Gartenblumen zeigen, die uns in diesem letzten Sommermonat erfreut haben. / August is drawing to an end. So I want to show you some photos of some of the flowers that made us smile during this last summer month:
Weiterlesen „Ein letzter Blumengruß im August/Last floral greetings in August *“Ein Gruß aus unserem Garten/ A hello from our garden*
Aus meiner „Auszeit“ vom Netz sende ich Euch zwischendurch einen ganz herzlichen Gruß. Aus unserem Garten, wo ich jetzt viel Zeit verbringe. (Mit einem Klick drauf könnt Ihr die Fotos größer und schöner auf Schwarz sehen. ) / From my time out I’m sending you a warm hello in between. From our garden where I’m spending a lot of time just now.
(With a click on them you can see the photos bigger and mor beautiful on black):
Weiterlesen „Ein Gruß aus unserem Garten/ A hello from our garden*“BlaueTraumbilder/Blue images of dreams 3*
Noch ein letztes Mal möchte ich in diesem Beitrag träumen. Von unserem blauen Planeten. Das ist natürlich subjektiv wie diese ganze Bilderreihe, für mich ist sie jedoch stimmig:
*******
Once again I’d like to dream in this post for the last time. About our blue planet. It’s subjective of course like all the image series below. But somehow it’s
Weiterlesen „BlaueTraumbilder/Blue images of dreams 3*“Blaue Traumbilder/Blue images of dreams 2*
Gibt es Urformen ? In meinen Träumen und auf einigen meiner Bilder tauchen sie in Blau auf. Hier siehst du eine Auswahl in einer Diashow:/ Are there original forms ? In my dreams and in some of my images they appear in blue, here some of them in a slideshow:
Weiterlesen „Blaue Traumbilder/Blue images of dreams 2*“Gartenblau, wieder ins Blaue /Garden Blue, into the blue again 5*
Kommt Ihr mit, um in unserem Garten Blaues zu finden? Zur Zeit herrschen hier zwar die Farben Rot, Gelb und Orange vor. Aber schaun wir mal, was wir Blaues finden:
Weiterlesen „Gartenblau, wieder ins Blaue /Garden Blue, into the blue again 5*“Wieder ins Blaue /Into the blue again*
Die Farbe Blau hat mich wieder! Meine blauen Farbtuben sind leer und neue unterwegs. Hier das erste Bild dieser Reihe: /Blue has got me in the grip again! All my blue colour tubes are empty and new ones will arrive soon. Here’s my first painting of this series:
Weiterlesen „Wieder ins Blaue /Into the blue again*“Ein nächtliches Leuchten/ A nightly glow 1*
Meine digitale Serie „Ein nächtliches Leuchten“ hat eigentlich mit der Serie „Dunkel wie die Nacht“ begonnen. Aber immer mehr setzte sich das Licht durch:
*******
My digital series „A nightly glow“ has developed from my series „Dark as the night“ . Light appeared more and more, however:
Weiterlesen „Ein nächtliches Leuchten/ A nightly glow 1*“Und wieder ins Blaue/And into the blue again(video)*
Und das ist aus den Arbeiten „Bunt auf Schwarz“ geworden. Immer mehr Bedürfnis nach Blau: Ihr könnt das im folgenden Video sehen : /And this has come with the works „Colours on black“ , a need for more and more blue: You can see it here in the video:
Weiterlesen „Und wieder ins Blaue/And into the blue again(video)*“Ausklang /Finale*
von „Natur und Erde schützen- ein Gewinn“ /of „Protecting nature and earth – a gain„
English summary below
Unser Gemeinschaftsprojekt Natur und Erde schützen- ein Gewinn geht zu Ende. Es freut mich sehr, dass es so lebendig geworden ist! Viele interessante und spannende Beiträge sind dabei zusammenkommen! Wir haben die Texte reich bebildert und herrliche Gemälde, Fotos, und digitale Kunst gezeigt. Das Ganze wurde durch Musik, Legearbeiten und Videos abgerundet.
Weiterlesen „Ausklang /Finale*“Impetus (video)*
Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ und zu meiner Reihe „Bunt auf Schwarz“ ******* This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ and my series „Colours on black“ )
Bevor ich im nächsten Beitrag das Projekt abschließe und zusammenfasse, möchte ich uns allen schon einmal mit meinem Video weiteren Schwung , Engagement, Mut , Zuversicht und auch Gewinn in Sachen Natur und auch in dieser Krise wünschen:
Weiterlesen „Impetus (video)*“Aktuell : „Sie braucht uns nicht“ von der Leinwandartistin

Hier geht’s lang zum aktuellen, neuesten Beitrag von der Leinwandartistin „Sie braucht uns nicht„
Weiterlesen „Aktuell : „Sie braucht uns nicht“ von der Leinwandartistin“Ein Blütenzweig als Fingerzeig/A blossom branch as a symbol*
Kennt Ihr den folgenden Vers , der in Krisenzeiten wie jetzt trösten kann? /Do you know the following verse that might bring hope to us in times of crisis as now?
Weiterlesen „Ein Blütenzweig als Fingerzeig/A blossom branch as a symbol*“Nach der Stille/After silence*
Das folgende Bild entstand Anfang März nach einer Zeit des Rückzugs,“Nach der Stille“ eben. Es ist mit Acryl auf Leinwand gemalt und 60x80cm groß:/The following painting is from the beginning of March after some time in privacy and calm: „After silence“, acryllic on canvas, 60x80cm:
Weiterlesen „Nach der Stille/After silence*“In Stille geborgen 2 /Protected in silence 2*
Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ ******* This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ )
Weiterlesen „In Stille geborgen 2 /Protected in silence 2*“English summary below
Es geht weiter /It's going on*
(Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ ******* This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ )
Die Botschaft „Es geht weiter“ können wir z.Zt. besonders gut gebrauchen.
Weiterlesen „Es geht weiter /It's going on*“Aufforstung/Forestation *
(Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ ******* This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ )
Gar nicht weit von unserem Zuhause fallen immer mehr Bäume durch Sturm und Trockenheit. Der Wald wird immer lichter.
Weiterlesen „Aufforstung/Forestation *“In Stille /In quiet*
Dieser Beitrag zählt zu meinem Gemeinschaftsprojekt „Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn“ *****This post belongs to my joint project „Protecting nature and earth- a gain“ )
Summary below
Heute habe ich mein Bildprogramm für diesen Beitrag geändert. Er wäre vielleicht zu dunkel und in Zeiten der Corona nicht gerade aufbauend geworden. Denn in der Stille sind ja erst einmal oft auch Turbulenzen, Tiefen , ja Abgründe möglich. In meiner digitalen Serie zur Stille bin ich darauf eingegangen. Hier ein paar „sanftere“ digitale Bilder aus der letzten Zeit dazu:
Weiterlesen „In Stille /In quiet*“Nachtrag: Into the Wild: Bilder, paintings*
(Dieser Beitrag zählt zu meinem Mitmachprojekt Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn This post counts among my common project Protecting nature and earth- a gain )
In meinem letzten Beitrag Diese große Freude habe ich an das Buch Into the Wild und den gleichnamigen Film erinnert. Hier ist nachträglich eine Auswahl aus meiner Serie „Into the Wild“, 2009:*******In my latest post „This great joy“ I reminded you of the book and the film „Into the Wild“ about the fate of Chris Mc Candless. Now here’s a choice from my ancient painting series „Into the Wild“, 2009:
Weiterlesen „Nachtrag: Into the Wild: Bilder, paintings*“Diese große Freude/This great joy*
(Das Beitragsbild ist ein Ausschnitt meines Gemäldes „Dschungelig 2“ draußen im Freien, 2015/ The image above is a detail from my painting „Junglelike 2“ out in the sun, 2015 )
(Dieser Beitrag zählt zu meinem Mitmachprojekt Die Natur und Erde schützen/ ein Gewinn This post counts among my common project Protecting nature and earth- a gain )
English summary below
Kennt Ihr diese schier unbeschreibliche Freude, die die Natur auslösen kann? Sie ist auf dem folgenden Video herrlich zu sehen und zu hören:
Weiterlesen „Diese große Freude/This great joy*“Wir haben eine Projektseite für unser Projekt *
English summary below
Heute habe ich eine Projektseite eingerichtet, die Aktuelles, Infos und die Links der eintreffenden Beiträge auflisten soll. Wo findet Ihr sie?
Weiterlesen „Wir haben eine Projektseite für unser Projekt *“Die Natur schützen- ein Gewinn für uns /Protecting nature- a gain for ourselves*
(Dies ist der erste Beitrag zu unserem gemeinsamen Projekt „Natur und Erde schützen- ein Gewinn“)
Summary in English below
Wie im letzten Beitrag besprochen, kann das Gemeinschaftsprojekt „Natur und Erde schützen- ein Gewinn“ beginnen! Es gibt feste Zusagen von Manuela Mordhorst, Gerda Kazakou, Random Randomsen, Myriade , der Leinwandartistin und mit etwas späterem Termin von Ulli Gau. Ule Rolff und Belana Hermine , vielleicht auch Gerhard lassen es noch offen. Genug für einen Start! Und ich hoffe natürlich , dass sich noch weitere Mitwirkende anschließen! Ich nehm mal an, das kommt mit der Zeit, wie ich’s jetzt schon öfter erlebt habe.
Beginnen wir mit einem Video:
Weiterlesen „Die Natur schützen- ein Gewinn für uns /Protecting nature- a gain for ourselves*“Feuertanz/Firedance* (video)
Endlich ist mein neuestes Video hier erschienen! Bei YouTube war es nach einigen Korrekturen eine Zeit lang nicht mehr verfügbar. Ich war nämlich unzufrieden mit dem Beginn. Nun ist es wieder da:
*******
At last my latest video has come up here ! At YouTube it hasn’t been available for quite a long time after some corrections from my part. But now it has appeared again:
Weiterlesen „Feuertanz/Firedance* (video)“
Das Bild Immer noch 7/The painting Still 7*
(Dieser Beitrag zählt zu meinem Projekt „Immer noch“. Mehr darüber und die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /This post is part of my project „Still“. You can find more about it on the project page.)
Es ist fertig/It’s finished: Vielfalt und Lebensfülle /Diversity and richness of life, 2020:
Weiterlesen „Das Bild Immer noch 7/The painting Still 7*“Ein Ausstellungsbesuch/The visit of a painting show* (video)
( Dieser Beitrag ist ein Exkurs zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is a sort of diversion from it. You can find the other posts on the project page.)
Hier ist nun mein Video zu den letzten beiden Beiträgen. Viel Freude! : /So here’s the video for the last 2 posts: Enjoy!
Weiterlesen „Ein Ausstellungsbesuch/The visit of a painting show* (video)“Bilder einer Ausstellung? Paintings at a show?*
( Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts on the project page.)
English Summary below
Überraschung!? Kommt Euch da was bekannt vor?
Weiterlesen „Bilder einer Ausstellung? Paintings at a show?*“Das Bild „Immer noch 6″/The painting „Still 6″*
( Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)
Heute stelle ich Euch das gemalte Bild „Immer noch 6″ vor / Today I’m presenting you the painting “ Still 6″ :
Weiterlesen „Das Bild „Immer noch 6″/The painting „Still 6″*“Immer noch : Wachsen und Gedeihen/Still: Growing and prospering*
(Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /“Still“ has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)
English summary below
Und weiter geht’s mit einer Diashow mit der digitalen Reihe zu Bild 6 von „Immer noch“ :
Weiterlesen „Immer noch : Wachsen und Gedeihen/Still: Growing and prospering*“Auf den Spuren des Winters/On the tracks of winter 2*
English summary below
Im letzten Beitrag ging’s um den Schnee, der sich in vielen Gegenden immer rarer macht. Na, ist es da nicht gut, dass es stattdessen immer mehr Frost und Raureif gibt?
Weiterlesen „Auf den Spuren des Winters/On the tracks of winter 2*“Auf den Spuren des Winters/On the tracks of winter*
( Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)
Auch ohne Schnee kann der Winter schön sein. Er hat sein eigenes Licht und seine eigenen Farben: (Mit einem Klick auf die Bilder der Galerien seht Ihr die Bilder größer und schöner auf schwarzem Hintergrund)
Weiterlesen „Auf den Spuren des Winters/On the tracks of winter*“Das Bild „Immer noch 5″/The painting „Still 5″*
( Dieser Beitrag gehört zu meinem Projekt „Immer noch“. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)
Hier ist nun also das gemalte Bild „Immer noch 5″ / So here is the painting “ Still 5″ at last.
Weiterlesen „Das Bild „Immer noch 5″/The painting „Still 5″*“Noch: Wasser, Schnee und Eis/ Still:Water, snow and ice *
Hat es bei Euch in diesem Winter schon geschneit?
Meist hatten wir bisher schon im November, spätestens im Dezember Schnee. Das ist dieses Mal allerdings ausgefallen. Ach, es wäre so schön, er wäre hier. Aber er kommt seltener und auch kürzer als früher . Trotzdem beschäftige ich mich derzeit mit Schneebildern: Hier ist z.B.die Diashow „Verschneit“:
Weiterlesen „Noch: Wasser, Schnee und Eis/ Still:Water, snow and ice *“Das Bild „Immer noch 4″/The painting „Still 4″*
Schon wieder Wasser? Ja! Dieses Mal geht’s nicht ums Meerwasser, sondern um das sprudelnde, erfrischende Süßwasser aus Quellen, Bächen, Flüssen und Seen:
*******
Water once again? Yes! This time it isn’t about the sea, but about the bubbling, refreshing water from sources, brooks, rivers and lakes:
Weiterlesen „Das Bild „Immer noch 4″/The painting „Still 4″*“Auf dem Boot/On the boat *
Hier kommt ein neueres Videoexperiment daher, nicht ohne Fehler, aber doch so, dass ich es jetzt erst mal loslassen will. Was es Euch wohl für eine Geschichte erzählt? Für verschiedenste Interpretationen oder Fantasie ist hier genug Raum, so denke ich mal?: /Here’s a new video experiment. What’s the story it’s telling you I wonder.
Weiterlesen „Auf dem Boot/On the boat *“Immer noch/ Still 2*
(„Immer noch“ wird zum neuen Projekt von mir. Dieser Beitrag gehört dazu. Die bisherigen Beiträge findest du auf der Projektseite. /Still has become one of my new projects. This post is one of it. You can find the the other posts so far on the project page.)
Das Meer kann immer noch ein Ort der Entspannung, der Freiheit und, des Zusichfindenssein und was nicht alles noch ? Hier kommt es in einem Bild und einem Video zu Euch : /The sea can still be a place to relax, of freedom, of self-discovery and what else? Here it’s coming in one of my new paintings and a video:
Weiterlesen „Immer noch/ Still 2*“Immer noch Grün/Green still*
Heute seht Ihr 3 digitale Variationen von meinem Bild „ Immer noch 1„( siehe den letzten Beitrag) und ein kleines Videoexperiment :
Here are three digital variations of my painting „Immer noch 1/Still1“ (see previous post) and a little experiment of motion:
Weiterlesen „Immer noch Grün/Green still*“Immer noch/ Still 1*
Aus meiner neuen Folge „Immer noch“ warten bereits 3 gemalte Bilder und einige digitale Arbeiten auf Euch. Hier ist nun das erste mit einer leicht veränderten digitalen Variation: Was sind wohl Eure Assoziationen? / I’ve begun with a new painting series.There are already three paintings and some digital variations waiting for you . Here’s my first one with a slight digital variation above. What are your associations, I wonder:
Weiterlesen „Immer noch/ Still 1*“Englabörn 6 – Vorbereitungen/Preparations*
English summary below
Heute bekommt Ihr wieder etwas mehr von meiner Arbeitsweise mit: Ich zeige Euch einige Vorbereitungen und Studien zum Schlussakkord in meiner Annäherung an Johann Johannssons „Englabörn Remastered“ 2018. Sozusagen eine Stoffsammlung. Dabei bin ich an einen Punkt gekommen, an dem ich erst einmal die Beschäftigung mit Englabörn beenden und alles ruhen lassen will. Eine magische Musik ist mir da begegnet, die so einfach wirkt, es aber heftig in sich hat. Nur ein paar Punkte habe ich da gestreift. Und nun kommt (erst einmal?) der letzte Schritt für mich, d.h. erst einmal ein paar Studien darum und dazu, bis die Zeit reif für ein gemaltes Bild ist::
Weiterlesen „Englabörn 6 – Vorbereitungen/Preparations*“Faszination Englabörn 4*
(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt „Einfach magisch“ hinzu. Dieses Projekt ist dem Komponisten Johann Johannsson gewidmet und führt zu all meinen Beiträgen über seine Musik)
*******
(I’m adding this post to my project „Simply magic“ It’s dedicated to Johann Johannsson and there you can find all my posts about his music)
Faszination Englabörn: Odi et Amo D1, digitale Arbeit, 2019:
Gartenträume/Garden Dreams 2*
Kommt Ihr mit auf einen Spaziergang in den Garten? Es ist allerdings anders als erwartet, oder?:*******Come along with me on a walk into the garden. It’s different from what you expect, however, isn’t it?
Weiterlesen „Gartenträume/Garden Dreams 2*“Gartenträume/Garden Dreams *
Die Sonne ließ sich gleich an den Tagen nach der Gartenvernissage wieder blicken. Und ich wollte einfach einige meiner Bilder wenigstens jetzt im Garten sehen. Deswegen trug ich sie doch noch hinaus. Das Ergebnis: die digitale Reihe „Gartenträume“. Hier nun in einer Diashow einige digitalen Arbeiten davon:
*******
On the days after my open garden the sun came out again. So I took some of my paintings into the garden for my new digital series „Garden Dreams“. Here are some of them in a slideshow:
Weiterlesen „Gartenträume/Garden Dreams *“Digitaler Klimastreik/Digital climate strike*
Eine Gartenvernissage ohne Garten/An open garden ? 1*
Am Samstag, dem Tag der geplanten Gartenvernissage, regnete und regnete es am Morgen. Und die Wetteraussichten verhießen nichts Besseres. Der Garten war pitschnass!
Weiterlesen „Eine Gartenvernissage ohne Garten/An open garden ? 1*“Noch einmal symphonisch/Symphonic once again 2*
Glaskugeln in unserem Garten/Glass spheres in our garden*
Inzwischen habe ich unsere Glaskugeln aus Mön im Garten aufgehängt. Was für Freude und Zauber sie verbreiten!! Gestern habe ich hier von ihnen erzählt und hier sind sie nun:
*******
In the meantime you can see our glass spheres from Mön in our garden. What joy and charm they’re spreading! Yesterday I wrote about them here and I promised to show them:
Weiterlesen „Glaskugeln in unserem Garten/Glass spheres in our garden*“Alltag 10: Wenn es still wird/ When silence comes in*
(Ulli Gau hat zu ihrem Projekt “ Alltag„ eingeladen. Die Mitwirkenden veröffentlichen am ersten Wochenende jeden Monats oder auch früher oder später einen Beitrag zu diesem Thema.)
Weiterlesen „Alltag 10: Wenn es still wird/ When silence comes in*“Gesehen auf Mön: Fischernetze/Seen on Mön: Fishing nets*
(Dies ist der 2. Beitrag aus der Reihe „Gesehen auf Mön“. Hier ist der erste Beitrag/This is the first post of the series „Seen on Mön“ Here‘s the first post )
Die Fischernetze auf Mön hatten für mich etwas ganz Faszinierendes. Sind sie nicht ein Blickfang!“
*******
The fishing nets on Mön were fascinating for me. Aren’t they an eyecatcher?
Weiterlesen „Gesehen auf Mön: Fischernetze/Seen on Mön: Fishing nets*“Gesehen auf Mön/Seen on Mön*
Meine Steinfiguren*
(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt Steinzeiten hinzu, wo du auch frühere Beiträge dazu findest. / I’m adding this post to my project Steinzeiten/Time for stones)
Weiterlesen „Meine Steinfiguren*“Meine Steinbilder/My stone images 2*
Im letzten Beitrag ging es vor allem um die filigranen Muster der Mönsteine. Einige Steine wurden mit ihrer Form natürlich auch wie im letztem Jahr wieder zu Bildelementen:
*******
In my latest post about stones it was about the fine patterns . This time it’s more about their forms and the associations they create again:
Weiterlesen „Meine Steinbilder/My stone images 2*“Meine Steinbilder/ My stone images 1*
Steinportraits wie in meinen beiden letzten Beiträgen waren das Erste. Mich faszinierten aber vor allem ihre oft filigranen Muster. Die wollte ich zu eindimensionalen Bildern machen. Es sind unglaublich viele geworden. Hier sind ein paar davon:*******Stone portraits as in my latest 2 posts were the first steps. But I was fascinated above all by the fine patterns on them. So I created one dimensional images :
(Mit einem Klick drauf, kannst du die Bilder größer auf Schwarz sehen/With a click on them you can see the images bigger on black .)
Weiterlesen „Meine Steinbilder/ My stone images 1*“Alltag 9: Ein Stein im Anrollen/ A rolling stone *
(Ulli Gau hat zu ihrem Projekt “ Alltag„ eingeladen. Die Mitwirkenden veröffentlichen am ersten Wochenende jeden Monats oder auch früher oder später einen Beitrag zu diesem Thema.)
Summary below
Weiterlesen „Alltag 9: Ein Stein im Anrollen/ A rolling stone *“Steinportraits/Stone portraits 2019*
Darf ich vorstellen?
Auch dieses Jahr haben mich die faszinierenden Steine auf Mön bezaubert. Heute will ich Euch einige meiner Lieblinge daraus vorstellen:
*******
May I introduce?
This year, too, the fascinating stones of Mön have enchanted me.Today I’d like to show you some of my favourites:
Weiterlesen „Steinportraits/Stone portraits 2019*“Gartenvernissage 5/Open garden 5*
Nebel über dem Meer/Fog above the sea *
Summary below
(Schon im letzten Beitrag Draußen hinter dem Deich schrieb ich über unsere diesjährige Mönreise)
Eines Morgens war das Meer von unserem Haus nicht mehr zu sehen. Stattdessen zeigten sich dicke Nebelschwaden. Die Konturen eines Fasans und die Ohren eines Hasen sah man gerade noch im Nebelweiß über dem Deich.
Und so sah’s am Meer aus:
Weiterlesen „Nebel über dem Meer/Fog above the sea *“Draußen hinter dem Deich/ Outside behind the dike *
Quasi mobile 3*
Weiter geht’s mit meinem 3.Bild für die Reihe „Quasi moblle“ . /Let’s go on with the third painting from my series Quasi mobile:
Weiterlesen „Quasi mobile 3*“Himmelschlüsselchen/Primroses*
Als kleines Mädchen sah ich zum ersten Mal Himmelschlüsselchen auf einer Bergwiese. Noch heute erinnere ich mich an die „himmlische“ Begeisterung, die ich spürte, als ich das weitausufernde, bewegte Gelb auf der Wiese sah und den Namen für diese kleinen Blumen hörte. In meiner Fantasie meinte ich echt, den Himmel mit ihnen aufschließenn zu können. Damals beflügelte mich dieses Erlebnis tagelang. Und diese Blumen haben sich inzwischen in unserem Garten angesiedelt und sind nicht mehr wegzudenken. Sie schauen jetzt überall hervor. Und das an Ostern. Das passt für mich herrlich dazu! Mit einigen von ihnen möchte ich Euch heute (sozusagen in einem Intermezzo) frohe Ostertage wünschen und mich für all Eure Präsenz und lebhafte Resonanz bedanken! FROHE OSTERTAGE!
Weiterlesen „Himmelschlüsselchen/Primroses*“Mein Islandbuch/My book about Iceland 2*
Summary below
Habt herzlichen Dank für die lebendige, spannende Resonanz auf meinen letzten BeitragMein Islandbuch/My book about Iceland*
Was das Format angeht, haben sich die meisten für das Querformat entschieden und das ist ja bei Landschaftsbildern auch naheliegend. Die Vorliebe für die Titelbilder ist dagegen bunt gemischt und jedes Bild findet seinen Befürworter.
Und für was habe ich mich nun entschieden?:
Weiterlesen „Mein Islandbuch/My book about Iceland 2*“Weltgewebe/Worldweb 2*
Ich füge diesen Beitrag wieder meiner Projektseite „Symphonisch“ bei, wo Ihr auch alle Links zu den Beiträgen findet./I add this post to my project page „Symphonic„. Here you can find the links of all the other posts about it:
Aus der neuen Welt/From the New World*
Tauwetter /Early spring thaw (video)*
Tauwetter/Thawing season*
Liegt bei Euch auch noch der Schnee? Aber der Frühling liegt schon in der Luft? Die Sonne scheint schon warm, die Luft lässt schon den herannahenden Frühling spüren und es taut. Ach, wie liebe ich diese Zeit!
Der Feuervogel/The firebird*
Durch Ullis Projekt Alltag- eine Idee und meinen Beitrag Alltag 3: Feuer/ Everyday life 3: Fire* beschäftigte ich mich noch weiter mit dem Thema „Feuer“. Den Winterauftritt des Feuers beendet nun der Feuervogel in Bild und Video: Viel Freude!/
So here’s the last post about fire, a series inspired by Ulli’s project Everydaylife and my topic Fire. With the firebird we’ll finish the topic of fire in this post: Enjoy!:
Feuriger Zauber/Firy charm*
Kaffeebraun und Beterot (Ein Nachtrag)/ Coffeebrown and beetrootred*
So langsam möchte ich hier wieder regelmäßiger dabei sein. Ein ganz herzliches Hallo also! Nun bin ich in der letzten Zeit kaum zu meiner Malerei und zum „Bildschaffen“ gekommen. Aber da gibt’s mein letztes ganz kleines Bild aus dem letzten Jahr, das jetzt im neuen Jahr Quelle für einige digitale Variationen geworden ist. Hier ist einiges davon:
*******
Hi! I’d like to come back here again slowly. I haven’t had enough time for painting and „creating“ images lately. But there’s my latest tiny painting from the last year, which has become the source of some digital variations now in 2019. Here are some:
Weiterlesen „Kaffeebraun und Beterot (Ein Nachtrag)/ Coffeebrown and beetrootred*“
Orphée 1 digital*
( Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt Einfach magisch/Simply magic* hinzu /I’m adding this post to my project Einfach magisch/Simply magic*)
Inspiration Orphée 1*
( Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt Einfach magisch/Simply magic* hinzu /I’m adding this post to my project Einfach magisch/Simply magic*)
Auch Island beschäftigt mich weiterhin :/ Iceland has remained one of my sources of inspiration, too:
Schilf /Reed 2*
Und noch einmal geht’s um das Thema „Schilf“ wie in den letzten beiden Beiträgen aus „Alltag 1“ und Schilf/Reed* schon : (Mit einem Klick auf die Fotos und die digitalen Arbeiten wird alles größer und schöner auf Schwarz):/ And once again it’s about reef as in the two posts before Everyday 1* and Reed :
Schilf/Reed*
Das Thema „Schilf“ aus dem letzten Beitrag „Alltag 1“ wirkt weiter: (Mit einem Klick auf die digitalen Variationen wird alles größer und schöner auf Schwarz)
*******
The topic „Reed“ from my latest post Everyday 1 is still at work:
(With a click on the digital art everything gets bigger and more beautiful on black)
Alltag 1*
(Summary below)
Zwölf Monate lang am ersten Wochenende des Monats gibt es auch hier einen Beitrag zu Ullis gleichnamigen Projekt Alltag- eine Idee
SCHILF/Reed
Schnee im Oktober/Snow in October*
Fast hätte ich diesen Beitrag vergessen…. Wir sind ja nun schon im November! Aber noch im Oktober letztes Wochenende bot sich eines Morgens folgendes Bild: / I’d almost forgotten to post this: Last weekend in October I was astonished to see the first snow in the morning: Weiterlesen „Schnee im Oktober/Snow in October*“
Enten und Kormorane in Sicht/ Ducks and cormorants in sight 2*
Bitte glaubt nicht, dass Ihr im letzten Beitrag von meinem Ausflug zum Tegeler See schon alles gesehen habt. :) Das folgende Video birgt ganz andere Reize, oder? :
*******
You don’t believe you’ve already seen everything about my trip to the Tegeler lake in my latest post , do you? The following video offers new eyecatchers, doesn’t ist?
Weiterlesen „Enten und Kormorane in Sicht/ Ducks and cormorants in sight 2*“
Enten und Kormorane in Sicht 1*
Das Meer daheim /The sea at home 3*
(Summary below)
(Ich füge diesen Beitrag meinem Projekt Übermalungen hinzu! I add this post to my project Overpaintings)
Die beiden Meerbilder vom letzten Beitrag sind auf „Umwegen“ entstanden. Den könnt Ihr heute verfolgen. : Weiterlesen „Das Meer daheim /The sea at home 3*“
Das Meer daheim/The sea at home 2
Irgendwie wollte ich das Meer auch nach Hause mitnehmen. Deswegen wollte ich zwei Bilder vom Meer nebeneinander an eine Wand hängen. Ihr habt nun schon das erste Bild gesehen, Hier könnt Ihr heute das zweite Bild dazu anschauen: /
At home I wanted bring the sea home somehow, too. That’s why I planned to hang two paintings of the sea on the wall. You’ve already seen the first in the post before , here’s the second: Weiterlesen „Das Meer daheim/The sea at home 2“